Квента. Остров Избранных (Ли) - страница 125

Женщина пожимает плечами и говорит:

– Сейчас вынесу телефон.

– И зарядку. – добавляет Гаррет с обворожительной улыбкой.

– И зарядку. – соглашается женщина.

От этих слов становится ещё легче. Буквально через десять минут она появляется и отдает Гаррету телефон и зарядное устройство, благодарит за увлекательный вечер, а потом обращается ко мне:

– Держи его крепче, а то такой красавчик, могут и увести.

Сначала её слова ставят меня в ступор, собственно, как и Гаррета, а потом мы наперебой начинаем объяснять:

– Мы не…

– Она не в моём вкусе.

– Он вообще идиот.

– А у неё парень в заморозке.

– Да мы…

– …никогда бы…

Повисает секундная неловкая тишина, а проститутка, ухмыляясь, машет нам рукой и исчезает за ярко-алой дверью.

Мы продолжаем свой путь к дому Рэя. Гаррет на ходу переставляет сим карту, включает телефон и протяжно выдыхает, когда экран начинает светиться. Мы сейчас на противоположной стороне города и идти нам предостаточно, решаем, что лучше не светиться и передвигаться медленно, но верно. Ведь если мы ещё хоть раз попадем в тюрьму или запрыгнем в автобус без билета, то нас скоро найдут. Ведь хромая девушка, парень без руки и Гаррет, не могут не выделяться из толпы.

К сожалению, тишина длилась не долго, и стоило Гаррету открыть рот, как я готова его убить:

– Ты что, правда схватила того парня за зад?

– Гаррет заткнись. – угрожающе шиплю я.

Джервис прыскает от смеха. Гаррет заглядывает мне в лицо и с искренним сожалением говорит:

– Я просмотрел. Но Джервис говорит, что ты прям раскрыла ладонь и…

– Заткнись! – чувствую, что улыбаюсь, и злость на него за напоминание о моей провальной миссии улетучивается. – Ни за что больше не буду воровать.

– Так ты и не воровала. – напоминает Гаррет. – У тебя не получилось.

Поворачиваюсь к парню и стоит мне посмотреть в его смеющиеся глаза, как и я начинаю смеяться в голос.

Я не думаю, что это была самая смешная шутка Гаррета, но, видимо, мой организм настолько устал быть в стрессе, что сейчас мне стало так смешно, будто я пересмотрела любимую комедию, с повторами самых смешных моментов. Из глаз закапали слезы, живот заболел, а я все не могла остановиться, так как Гаррет продолжал вкидывать фразы, а Джервис тоже хохотал в голос, и на удивление у него оказался очень заразительный смех.

Глава двадцать четвертая

Уже час сидим за задним двором Бейкеров. Я боюсь входить на территорию его дома. Ведь я могла ошибаться, и Дельгадо уже здесь. Порой мне кажется, что он всё знает. Но как? Как он узнал, что за нами прибудет вертолет? Об этом знали только дядя, при воспоминании о котором сжимается сердце, Гаррет, Джервис, я, а также пресловутый Олли. Выходит, что кто-то из нас поведал это Дельгадо? Это точно была не я и не дядя. Удивительно, но я так же склоняюсь к тому, что и Гаррет с Джервисом ни при чем. А вот Олли… я вообще не знаю кто это.