О вампире (Сэндс) - страница 90

В дверь постучали, и Холли открыла глаза.

— Да? — сказала она неуверенно после недолгого колебания, а затем быстро села, когда дверь открылась, и появился мужчина, о котором она думала.

— Привет, — сказал Джастин, остановившись в дверях. — Как ты себя чувствуешь?

— Лучше. — Холли быстро встала и натянуто улыбнулась. — Что?..

— Я подумал, что, если тошнота прошла, ты, возможно, голодна, — быстро сказал Джастин и поднял сумку, которую она не заметила до этого. — Поэтому я взял пару «саб».

— О, — выдохнула Холли и с трудом удержалась, чтобы не броситься на мужчину или, по крайней мере, на сумку, которую он нес, закрывая дверь и перенося свои подношения к столу и стульям, расположенным в углу комнаты.

— Я не был уверен, что тебе понравится, поэтому просто заказал ассорти, — сказал он, ставя сумку на стол и открывая ее, чтобы начать собирать вещи. — Надеюсь, все в порядке?

— Прекрасно, — заверила его Холли, поспешив присоединиться к нему за столом. Обычно она заказывала вегетарианский или куриный саб, но сейчас «ассорти» звучало просто божественно. Ее глаза расширились, когда он вытащил второй сэндвич, а затем и третий. Господи, он, должно быть, думает, что она ест как лошадь, если думает, что она…

— Я тоже взял себе парочку и решил присоединиться к тебе, — объявил Джастин, доставая из пакета чипсы и бутылки шипучки. — Надеюсь, все в порядке?

— Конечно, — вежливо ответила Холли. Что еще ей оставалось делать? Сказать: «нет, дай мне поесть и убирайся»? Но она спросила: — Как насчет этого… э… ты приготовил чудесную рыбу?

— К тому времени, как я вернулся на кухню, Данте и Томаззо заявили свои права на все, кроме головы. Я не большой любитель рыбьих голов.

Холли почувствовала, как при одном упоминании о рыбьей голове у нее скрутило живот, и чуть не застонала вслух.

— Надо было взять стаканы, — пробормотал Джастин, ставя бутылки на стол. — Опять же, я не знал, что тебе нравится, поэтому просто взял кока-колу.

— Кока-кола подойдет, — заверила она его, а затем, заметив разнообразие чипсов, которые он выбрал, добавила: — И я люблю чипсы с солью и уксусом к моим бутербродам.

— Я тоже, — ухмыльнулся он, отставил в сторону пустой пакет и направился к двери. — Садись и начинай. Я только возьму пару стаканов. Ты хочешь мороженое?

— Конечно, — пробормотала Холли, усаживаясь за стол и протягивая руку за ближайшим пакетом чипсов. Она даже не открыла сэндвич, пока он не вернулся, но не смогла устоять перед чипсами, пока ждала. «Боже милостивый, она была так голодна, что могла съесть лошадь… до тех пор, пока у нее не будет головы», — подумала она, открывая пакет с чипсами. Терпкий запах уксуса ударил ей в нос, когда сумка открылась. К ее огромному облегчению, запах не вызвал у нее тошноты, как ранее острый запах карри, поэтому Холли отправила кусочек в рот и застонала, когда острый вкус коснулся ее языка. Соль и уксус никогда не были так вкусны, как в тот момент. Она действительно была голодна. И все же, признала она, ее взгляд лениво блуждал по комнате, пока не остановился на кровати. Ее глаза расширились, когда она поняла, что развлекает мужчину в своей спальне… который не был ее мужем. В этом не было ничего сексуального, но… Ну, Андерс и Деккер предупреждали об этом. Закусив губу, она посмотрела на балконные двери, а затем встала и подошла к балкону своей комнаты. Она был маленький и причудливый, но на нем стояли стол и стулья… и не было кровати.