Холли быстро открыла дверь и вышла, чтобы осмотреть стол. Он выглядел достаточно чистым, но, как она и ожидала, на поверхности была тонкая пыль грязи или пыли от постоянного пребывания снаружи. Поспешно вернувшись в комнату, она прошла в ванную, нашла свежее полотенце, смочила его, схватила полотенце для рук и выбежала на балкон, чтобы быстро вымыть стол и стулья. Затем она отнесла грязные вещи в ванную, собрала бутерброды и чипсы и выбежала с ними на балкон. Она как раз ставила их на стол, когда услышала, как Джастин зовет ее по имени.
Отступив в комнату, она заметила, что он стоит в открытой двери, растерянно глядя на стол в ее комнате, на котором теперь стояли только бутылки шипучки. Радостно улыбаясь, она поспешила забрать их, а также пустую сумку из-под еды и объявила: — Я подумала, что было бы неплохо поесть на балконе.
— О, — Джастин расслабился и закрыл дверь, затем последовал за ней на улицу со стаканами льда, которые он пошел забрать с кухни.
— Видишь, разве это не мило? — весело спросила Холли, поставив хлопушки и усаживаясь в одно из кресел.
— Да, это так, — сказал он с улыбкой, вглядываясь в пейзаж. — Приятный океанский бриз, прекрасные виды и лунный свет. Что может быть романтичнее?
Разворачивая бутерброд, Холли замерла, ее охватила тревога. Черт, это было романтично, когда он так говорил. О чем она только думала? Что ж, она знала, о чем думала: Лучше уж есть на балконе, чем в своей спальне с большой старой кроватью, которая наводит бедного влюбленного Джастина на мысли. Черт. Это было не лучше.
— Может, мне принести свечи? — спросил Джастин.
— Нет! — испуганно вскрикнула Холли. Последнее, что им было нужно, это сделать обстановку более романтичной. Заметив, что напугала его, она заставила себя говорить спокойнее и добавила: — Я так голодна, Джастин. Не могу дождаться. Давай просто поедим. Хм-м-м?
К счастью, он согласно кивнул и начал открывать один из своих сэндвичей, вместо того чтобы идти на поиски свечей.
— Извини за ужин, — сказал Джастин после того, как они несколько минут ели в тишине. — Мне и в голову не приходило, что тебя может потревожить то, что я подал рыбу с головой.
— Все в порядке, — пробормотала Холли, больше заинтересованная едой, чем темой разговора. — Очень мило с твоей стороны, что ты готовил для всех нас… и, по крайней мере, Данте и Томаззо явно наслаждались твоими усилиями.
— Да. Они это сделали, — сказал он с кривой улыбкой, — они съели все до последнего кусочка. В конце концов, они даже раскололи голову.
Холли ничего не ответила, она была слишком занята, пытаясь проглотить еду, которая внезапно превратилась в сухой противный комок при воспоминании об этой проклятой рыбе. Решив сменить тему, если она хочет насладиться едой, Холли спросила: — Значит, ты родился здесь, в Калифорнии, но теперь живешь в Канаде?