Когда Андерс лишь покачал головой, Ли предположила: — Должно быть, его забрал босс.
— Почему? Это бы его замедлило. Он не станет утруждать себя. Если только он не умер, — Валери нахмурилась, подумав об этом. Она никогда не думала, что захочет причинить кому-то боль, не говоря уже о том, чтобы лишить его жизни. Но после того, что она пережила в доме ужасов, она начала думать, что есть люди, которые не заслуживают того, чтобы жить. Это было ужасно?
— Возможно, этот Игорь был мертв, и его похитили, потому что его личность выдала бы личность босса, — предположила Ли.
— Как ты его убила? — спросил Андерс, и вопрос почему-то заставил Ли пристально посмотреть на него.
— Я проткнула его ножкой от сломанной скамьи, — ответила она и добавила: — Я почти уверена, что попала ему в сердце.
— Ты сразу же позвонила в 911? — спросил Андерс и, когда она кивнула, добавил: — И его хозяин вернулся во время разговора. Прошло не больше пяти минут.
При слове «хозяин» брови Валери поползли вверх, но она снова кивнула.
Ли и Андерс обменялись еще одним взглядом, а затем Ли сказала: — Тогда я уверена, что он был мертв.
Эта женщина была ужасной лгуньей. Было очевидно, что она совсем не уверена, но Валери не понимала, как это могло случиться. Если только все, чему она была свидетелем, и все подозрения, высказанные другими женщинами, не были правдой. Вампир? Но это было смешно. Не так ли?
— Другие женщины сказали, что тебя привела за десять дней до звонка в 911, — сказал Андерс, отвлекая ее от этой мысли… что, вероятно, было хорошо. Она была почти уверена, что это безумие.
Кивнув в ответ на его вопрос, Валери уставилась на свой суп, на кусочки говядины и картофеля, наполовину погруженные в густой бульон. — Я тоже так считаю. Десять дней.
— Где и когда он схватил тебя? — спросил Андерс.
— В среду в десять вечера. Я гулял с Рокси перед сном… Она замолчала при мысли о собаке. Несмотря на свое собственное положение, она постоянно беспокоилась о Рокси, находясь в доме ужасов, но это был первый раз, когда она подумала о немецкой овчарке с момента пробуждения здесь. Осознание этого пробудило в ней чувство вины. Кто-нибудь нашел Рокси или кормил ее последние две недели?
— Пойду, поищу ее, — сказала Валери, отодвигая стул.
— Кого? — спросил Андерс.
— Рокси, — объяснила Ли, когда он встал со стула и встал перед Валери, когда она поднялась на ноги.
Валери уставилась на стену, которая была грудью Андерса, с некоторым смущением отметив, что от него приятно пахнет, что грудь у него невероятно широкая, что обтягивающая футболка, казалось, подчеркивает изгибы его мышц и… почему вдруг стало так тепло? Она удивилась, когда волна жара накрыла ее. Возможно, лихорадка еще не совсем прошла, беспокоилась она, не подозревая, что Ли тоже встала и обошла вокруг стола, пока не коснулась ее руки со словами: — Ты не можешь.