Её некромант (Гордова) - страница 35

– Чтоб тебе жилось замечательно, – не смогла смолчать.

Держа бумагу в руке, я побрела обратно в умывальную. Коржик, что интересно, за время моего отсутствия с потолка так и не слез, поэтому оттуда и сверкал на меня провалами своих глаз.

– Я хотела по-хорошему, – напомнила ему и прочла из инструкции, вливая, как и указано на схеме, энергию по восходящему потоку: – Эниас контролл…

Произошло… ровным счётом ничего, но проверить действенность заклинания можно было лишь одним способом.

Указав на наполненную ванну, сурово приказала:

– Полезай мыться.

И Коржик полез! Ловко спрыгнул с потолка и направился к ванне, царапая когтями пол! Ещё один прыжок, куриные лапы вцепились в бортик, василиск замер на короткую секунду, а затем добровольно нырнул! Взял и нырнул!

– Поразительно, – решила я.

И дело пошло куда быстрее и спокойнее, и уже через какие-то полчаса сверкающий начищенными костями Коржик весело топал по коридору, пока переодевшаяся и приведшая себя в порядок я шла следом.

И вот спускаемся мы по лестнице на первый этаж, а внизу нас ждут Весли с вежливым:

– Лорд и леди Авель ожидают вас к завтраку, леди.

И Арлис со столь же вежливым:

– Карета готова, леди Авель.

Невольно замедлила шаг.

Изначально я собиралась в библиотеку именно в поисках учебника по основам Некромантии, но теперь, когда лорд Редман любезно написал для меня необходимые фразы-заклинания, потребности в учебнике уже не было. Если он, конечно, не обманул меня, что явно было не так – по крайней мере, первое из заклинаний успешно работало, и Коржик в самом деле сделал то, что мне требовалось.

В целом, жить можно уже и с этим, так что учебник был не нужен.

Но у меня имелась и другая литература, которую требовалось вернуть, и, уверена, я сумею найти в библиотеке книги, которые сумеют меня заинтересовать.

– Сначала завтрак, – по оставшимся трём ступенькам я сбежала и направилась в столовую.

Весли соврала – отец и сестра не ждали меня, они уже активно завтракали, но когда это кого смущало?

– Доброе утро, – пожелала я обоим, проходя и устраиваясь по правую руку от сидящего во главе стола отца.

Коржик, причём я его об этом не просила, запрыгнул на стул рядом со мной и вытянул над столом любопытную, но абсолютно мёртвую голову.

Аббель оторвалась от кружки, медленно подняла сонный взгляд на меня, затем посмотрела на Коржика… Медленно, но верно сонность и усталость исчезли из её прояснившихся глаз, лицо приобрело румянец, а губы дрогнули в улыбке.

И я услышала единственную действительно приятную реакцию на Коржика:

– Какая прелесть, – леди Авель некультурно опустила локоть на стол, ладонью подпёрла подбородок и, рассматривая Коржика, спокойно спросила у меня: – Сможешь достать мне такого же?