Её некромант (Гордова) - страница 62

– Вам хотелось повыпендриваться умением пробуждать растения из спячки – я оценила, – голос звенел от едва сдерживаемых эмоций, охвативших меня, – как оценила и вашу скорость в деле поимки опасных преступников. Браво, лорд Редман, вам поистине нет равных! Надеюсь, на этом наше неприятное общение подошло к концу. Всего вам, получше и побольше.

Выпрямившись до боли в спине, я обошла застывшего мужчину и яростно зашагала к дороге, туда, где продолжал стоять привезший нас сюда экипаж.

Возница моё приближение заметил сразу – его пологом магическим от метели укрыло, из-за чего мужчина растерялся в первое мгновение, но уже во второе спрыгнул со своего места и сноровисто распахнул передо мной дверцу, подавая ладонь для помощи.

– Имение Авель, – назвала я адрес грубее и резче, чем хотелось бы, забираясь внутрь.

– Как прикажете, – покорно отозвался мужчина.

Дверца закрылась. Через мгновение экипаж тронулся с места.

Горящая яростью и негодованием я осталась сидеть.

Глава пятая, Артефактоломательная

Дома о случившемся утром нападении уже, разумеется, знали. И первым навстречу выбравшейся из наёмного экипажа мне понёсся сам мистер Копленд!

– Леди Авель! – Демонстрируя несвойственную ему эмоциональность и несдержанность, кучер подбежал ко мне, бледный и взъерошенный, поколебался мгновение, вглядываясь в лицо, а затем сжал в по-мужски крепких объятьях.

Да с такой силой, что у меня рёбра натурально захрустели.

– Мистер Копленд! – Заскрипела я.

Но мужчина едва ли услышал меня. Отодвинулся резко, игнорируя метель, которой заметало уже нас обоих, схватил меня за плечи, с искренней тревогой вгляделся в лицо, словно одновременно и боялся увидеть на нём что-то страшное, и надеялся этого «что-то» не видеть никогда.

Я дала ему несколько секунд, просто чтобы кучер успокоился, а после решительно отстранилась и произнесла с достоинством:

– Мистер Копленд, я искренне ценю вашу заботу, но давайте всё же перенесём все дальнейшие разговоры в дом.

Мужчина всполошился, опомнившись, всплеснул руками, указал мне на дом и поспешил следом, крикнув наёмной вознице:

– Я оповещу дворецкого.

В доме меня встречали как… ну, не как героя, к моему сожалению, и даже не как великую мученицу, и вообще, главное, что встречали, а уж как – это вопрос несущественный.

– Кейт, – папе слово первому дали, хотя у входа столпились и слуги, и повара, и Аббель, кота облезлого к груди прижимающая.

Утрирую. Кот облезлым не был, наоборот, на фоне его пушистой белоснежной шерстки это мы все облезлыми казались, особенно я с волосами из-за ветра растрёпанными.