Здесь драконы не пролетали? (Абалова) - страница 61

– Никогда.

– О, если так пойдет дальше, вы еще скажете, что город Версифил тоже ушел под воду по моей вине. А ведь тогда меня близко в королевстве не было.

Мужчины молчали. Смотрели на меня и молчали.

– Что? – я спустила ноги с кровати.

– Мы хотим понять, к чему драконы тебя готовили, – Эливентор перевел взгляд на мои босые ступни. – Тебя и остальных учеников вашей школы. Сколько их было?

Я поежилась от холода. Что со мной могли сделать драконы? Вживили чип, который взорвется, стоит приблизиться к намеченной жертве? Но отчего вдруг появилась стойкая уверенность, что эти двое тщательно осмотрели мое тело и ничего не обнаружили. Иначе сейчас не искали бы ответа в моих глазах.

– Нас было всего трое.

– Трое?! Так много чести трем сиротам? – мужчины опять переглянулись и заставили рассказать о Пухе, Белой кости и даже о садовнике. Теперь, зная, кто преподавал в школе, я беспокоилась за подруг.

– Но Федор не из их числа! – воскликнула я, закончив рассказ на том месте, где меня выбросило из машины. – Я точно знаю! Если бы он был драконом, зачем тогда кому-то тащить его тело в лапах? Я его люблю и верю, что он не замешен в афере, в которую нас втянули. Федя хотел семью. Иначе для чего покупать дом, дарить дорогие подарки? – я поднялась и потянула за собой покрывало. Негоже представать перед мужчинами в одной рубашке. – Слова любви были настоящими!

– Вот и нам интересно, что придумали драконы, – староста обернулся на Эливентора. Тот, подозвав человека – одного из тех, кто встретился нам на пути, передал ему письмо. – И почему им так важно, чтобы вы пошли за своим женихом.

– Вот видите! – я воспрянула духом. – Федор здесь не при чем. Он жертва. Он как манок, за которым я, его невеста, буду следовать. Как свирель крысолова…

Руки едва не выпустили простыню. Я сама озвучила главное: все дело во мне. Меня затащили в чужой мир хитростью, меня заставили идти по следу драконов. Но для чего? Что такого есть у меня? Или во мне? Меня качнуло, и я схватилась за столбик, удерживающий балдахин. Слава богу, качнуло только меня, поскольку эльф и муф даже не шелохнулись. Ох уж эти нервы. Хотелось плакать.

– Опишите, как выглядел ваш жених, – староста держался прежней линии.

– Высокий, гораздо выше вас. Крепкий. Темноволосый, карие глаза, красивая улыбка. У меня есть его фотография… ну, что-то вроде портрета, – я поискала глазами свою одежду. – Карточка лежит в кармане куртки.

Эливентор тут же вышел за дверь, а я подошла к эльфу, прислонившемуся пятой точкой к столику бюро. Руки сложены на груди, ноги вытянуты, холодный взгляд следит за моим передвижением. Так и хотелось сказать «Бу!», чтобы вздрогнул и проявил хоть какие-то эмоции. Силы потихоньку возвращались ко мне.