Здесь драконы не пролетали? (Абалова) - страница 75

– М-да, амулет бессилен против мародерства, – муф выглядел расстроенным. Долгожданный отдых откладывался.

Я огляделась. Мы находились в спальной комнате. Хоть и выглядел хозяйский матрас новым (вот что значит, магическая консервация), он был безжалостно вспорот. Сквозняк гонял пух, который от времени должен бы посереть, но и он сохранил первозданный вид – белизну и легкость. На широком окне рваным парусом покачивался занавес. Разбитые зеркала, что хранили позолоту рам, кривили и множили наши физиономии.

– Здесь поработали вандалы, – я прошла дальше и увидела чудесное, совершенно целое трюмо, где полированную поверхность портили ругательства. – Им ничего из вещей не было нужно. Они просто развлекались.

– Надо найти уцелевший угол и расположиться там. Разделимся, – Эливентор показал рукой, куда отправится он. Я пошла в противоположную сторону.

Мы разбрелись по комнатам. Мой глаз цеплялся за все, что хоть как-то помогло бы привести себя в божеский вид. Грязные, измученные долгим переходом, мы не искали особых благ.

В одной из коморок я подцепила ушат. Небольшой, в нем с трудом поместилась бы я, но он послужил бы прекрасной заменой расколотой надвое ванне, которую я обнаружила ранее. Выволокла его в коридор, чтобы муф помог донести до крана с водой.

– Нашел! – крик был радостным и заставил облегченно выдохнуть – скоро наши мытарства закончатся.

Комнатка предназначалась для прислуги, поэтому вандалы не посчитали нужным громить ее. Я попыталась скрыть разочарование весьма скромной обстановкой: жесткая кровать-лежанка, стул и стол у окна. На двери вбиты гвозди для одежды.

– Самое главное, дверь цела и даже запирается изнутри! – муф продемонстрировал крепкий засов.

Однако, принц весьма скромен в своих желаниях. Кто бы мог подумать, что эльфы воспитали такого аскета.

– Но кровать совсем узкая! – я напомнила, что койко-место рассчитано на одного человека.

– Ничего, я где-нибудь устроюсь.

Поняв, что Эливентор уступает комнатку мне, я поспешила поделиться своим вкладом:

– А я нашла ушат. Сначала искупаемся в нем, потом устроим постирушки.

– Искупаемся? – ироничная бровь недоэльфа поползла вверх.

– По очереди, – я оборвала ее полет.

Я не знала, можно ли отстирать и починить те вещи, в которых мы начали путешествие. Я с таким усердием волокла муфа из реки, что камни не оставили на его камзоле ни одной целой пуговицы. Да и мой наряд выглядел не лучше. У нас бомжи одеваются приличнее. Я еще не говорю про паклю, в которую превратились наши волосы.

Пока Эливентор оттаскивал в сторону осколки ванны и пристраивал под краны ушат, я занялась созданием уюта. Открыла Ключом портал и, настроив его так, чтобы одной рукой подцепить и покрывало, и подушку, потянула их на себя.