— Я хочу, чтобы ты гарантировала мне безопасность сына, — вкладывая в слова немало драконьей магии, потребовал Андариан.
— Такого уговора не было, — усмехнулась его собеседница, словно не замечая магического давления. — Мы договаривались лишь об одном: тебе академия, мне ведьмы. Так что безопасность твоего сына — это исключительно твоя забота и проблема. А теперь я хочу видеть его отчет.
Андариан скрипнул зубами, понимая, что бессилен перед той, с кем заключил казавшуюся столь заманчивой магическую сделку. Черная густая вуаль скрывала ее лицо, и даже при помощи драконьего зрения Андариан не мог рассмотреть свою собеседницу. Ее магия также ничего не говорила о том, кто перед ним, поскольку совершенно никак не ощущалась. При этом дракон четко знал, что она есть. Иначе эта особа давно бы уже валялась у него в ногах, моля о пощаде. И это пугало еще больше.
Глава 8. Трусы для Тьмы
Лилолет Далорос
Растерянно смотря на рассыпанные рубитоны, я пыталась понять, что это вообще за шутки такие? Уж кому-кому, а мне цветов бы точно не подарили. Нет, время от времени пытались. Но, как правило, это были наивные первокурсники, которые не знали кто я. Сейчас же сложилась совершенно иная ситуация. Тот, кто их принес, точно знал, кто я. И это настораживало.
— Эмис, — позвала я систему. — Кто принес в комнату цветы, и где Куся с бегунцом?
— Ну вот никак без меня не можешь, — ворчливо затянула привычную песню система и тут же замолкла. — Это еще что такое?
— Вот и я тебе спрашиваю, что это такое? — махнула я рукой на свою кровать. — И где Куся?
— Куся и бегунец сейчас мнут совсем другие цветы на клумбе под окнами, а вот насчет рубитонов подожди. Проверю.
Система замолкла, а я выглянула в окно. Внизу, в темноте, действительно угадывалось какое-то движение. Не став долго раздумывать, я перенеслась к месту действа. Бегунец с Кусей мутузили друг друга, как дети малые в песочнице. Только эти были в клумбе. У бегунца были обломаны многие ветки, у Куси чуть ли не на ленточки порвана мантия. Оба в грязи и лепестках варовии. Которые липнут ко всему подряд, что слизни в полдень, и не очищаются заклинаниями.
На мои крики подопечные не реагировали, поэтому пришлось применить магию, хорошенько шандарахнув обоих об стену корпуса. На что из раскрытого неподалеку окна тут же раздался звон чего-то явно хрупкого и бьющегося, а следом полилась весьма изощренная гномья ругань.
— И что это значит? — насупилась я, грозно воззрившись на безобразников.
— Он первый начал, — пискнула мужским басом Куська, за что тут же схлопотала подзатыльник от бегунца.