Тайна человека со шрамом (Блайтон) - страница 58

Убедившись, что Юнис поблизости нет, он набрал номер инспектора.

- Сэр, говорит Фредерик Троттевилл, - сказал он. - Пока я не особенно продвинулся в деле, но мне необходимо кое-что узнать у вас. Это насчет человека со шрамом. Я нашел двоих, очень похожих на него. Это близнецы, брат и сестра, по фамилии Фанджио. Но они говорят, что у них в семье больше никого нет, только они и их старая мать. Как вы думаете, может ли у них быть какой-нибудь двоюродный брат или еще какой-нибудь родственник?

- Да нет, не думаю, - послышался четкий голос инспектора, - У него, видимо, нет семьи, ты ведь читал в бумагах. А фамилия его Харрис - по крайней мере он так назвался. Наверное, это просто совпадение, что они оказались похожими на него.

- Черт возьми, - сказал Фатти, кладя трубку - и здесь прокол!

НОВЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ГУНА И ЮНИС

Не успел Фатти положить трубку, как услышал какой-то шорох, как будто кто-то крался по прихожей. Неужели кто-то подслушивал? Фатти внимательно огляделся, но если там кто-то и был, то, очевидно, уже успел убежать вверх по лестнице.

"Держу пари. Это была Юнис! - подумал Фатти. - Черт ее побери! Не думал, что она станет шпионить за мной. Надо быть осторожным, когда буду выходить сегодня переодетым бродягой!"

Когда в семь часов Фатти пришел к ужину, он пристально поглядел на Юнис. она ответила ему застенчивым взглядом - уж слишком застенчивым. Он был уверен, что она подслушала его телефонный разговор. И чего же она этим добилась? Узнала, что он ищет человека со шрамом, на которого похожи близнецы по фамилии Фанджио? С этим далеко не уедешь!

Вдруг, доедая свой суп; Фатти о чем-то подумал и улыбнулся.

- Чего ты смеешься, Фредерик? - спросила мама.

Он мысленно прикинул, что бы такое смешное рассказать ей.

- Ну, я просто вспомнил, какое лицо было у Гуна, когда я спросил, видел ли он семиточечного шлемовидного жука из Олаби-Ун в Грутенбургенштайне, сказал Фатти.

Мистер Толлинг был поражен. Он положил ложку и с интересом посмотрел на Фатти.

- Семиточечный шлемовидный жук, - сказал он, - я, должно быть, не заметил его. Надо будет обязательно посмотреть завтра. Я попрошу этого полицейского показать мне, где находится этот жук.

- Обязательно, - поддержал его Фатти, - он будет рад услышать о нем еще раз.

- Фредерик, прекрати, - предостерегающе сказала мама. Она была уверена, что шлемовидный жук был всего лишь выдумкой Фатти, предназначенной специально для Гуна с его полицейским шлемом.

- Что, мама? - Фатти посмотрел на миссис Троттевилл невинным взглядом. Она покачала укоризненно головой и на этом успокоилась. Но мистер Толлинг не мог успокоиться. Он еще какое-то время разглагольствовал о шлемовидных жуках, и Фатти удивился, что шлемовидные жуки действительно существуют, а мистер Толлинг, очевидно, знал их всех. Его выступление утомило сидящих за столом.