Но одно мы выяснили точно - эта скала и близлежащие земли никому не принадлежали. И это радовало. На вопрос как далеко до обжитых земель и бывает ли здесь тепло получили ответ: за горной грядой тепло, правда земли свободной нет, поэтому переходить на ту сторону клан Рома и не собирался. Нашлась бы какая-нибудь пещера, где они смогли бы начать всё сначала.
Алексей Сергеевич уточнил, что же такого плохого за горной грядой, что туда северные жители не стремились? По ответу стало понятно - свобода цена за хлеб и воду. Там жили люди, похожие немного на нас, с необычными способностями, и власть их была сильна. На север они не смотрели, власть на этих землях им не могла принадлежать.
Глава 10 Разговоры разговариваем
В тот вечер всё население нашей долины приняло участие в конкурсе "Быстрее. Выше. Сильнее", то есть поднять бревно попытались все, кроме членов клана Скальных ящеров. Они были пассивными зрителями и бурного восторга, в отличии от нас, не выражали – по всей видимости, такую силу в людях видят не впервые.
Поднять бревно до груди смогли почти все взрослые мужчины и один подросток Никитка - сынок Василия. Его друзья успехами не отличились, оттого смотрели на него с чуть затаённой подростковой завистью. Успех среди женщин также имел место быть: до талии поднять смогли все, а ведь даже на такую высоту - было из ряда вон выходящим событием, на нашей родной планете подобное было бы невозможно. И лишь девочки-близняшки не смогли оторвать ствол от земли. Печалились они недолго, их врождённая жизнерадостность не позволила им долго унывать и спустя несколько минут девочки с громким хохотом носились за щенками.
- Ассаи видика Алани, - подошёл и обратился ко мне Ром.
- Алана, А-ла-на, ну сколько можно повторять? - покачала я головой.
- Ассаи видика Алани - Ром повторил тоже самое и продолжил, - иси сиви огоро.
Я покачала головой, мысленно вызвала Клыка, через несколько секунд подросший питомец стоял рядом со мной и передавал картинки-перевод.
- Ром, мы не знали, что у нас есть такие способности, - скрывать от новых знакомцев наше попадание в этот мир никто не стал. Как-то само собой получилось, что они мягко и незаметно влились в наше общество. Дети их клана плотно общались с нашими ребятами и уже знали несколько русских слов. Думаю, ещё месяц-другой и младшее поколение "гномов" вовсю заговорят на нашем языке, а за ними подтянутся и их более взрослые сородичи.
Как происходило моё общение с «приблудившимся» кланом? Клык передавал мне картинки, я их расшифровывала и рассказывала Алексей Сергеевичу. Затем самая сложная часть: спросить или ответить Рому. Так как Клык передать картинки «гному» не мог, нам приходилось изгаляться. Прыжки, мимика, размахивание руками, рисование на снегу или бумаге чуть ли не «акробатика» — всё это было в нашем общении с вождём. Утомляло изрядно.