– Доберемся пешком. Тут недалеко.
Феликс вынырнул следом, пикнул брелоком сигнализации.
– Раз уж я нагло принял от вас взятку, давайте перейдем на «ты». Разумеется, вне офиса.
– Уверены?
– Уверен. Открою секрет, порою это «вы» и обращение по имени-отчеству действуют на меня как сильно затянутый галстук.
Я невольно бросила взгляд на крепкую шею в вороте белоснежной рубашки. Сглотнула и отвела глаза.
– Хорошо. Давайте на «ты». То есть давай.
Оставив машину тосковать на стоянке, мы не спеша зашагали к проспекту.
В паре кварталов от претенциозного «Лося» во дворах пряталась грузинская мини-пекарня, которая на три четверти была грузинской и лишь на одну четверть – пекарней. Потому как помимо мучных назуки, пури, хачапури, чвиштари имелись еще и надуги из свежего творога и ароматного сыра, баклажанные рулетки бадриджани, хинкали, шашлык мцвади и, конечно же, чурчхелла…
– То есть они капитально сэкономили на лицензии, – насмешливо подытожил Феликс после того, как я перечислила ассортимент, весьма далекий от традиционной пекарни.
– Зато не экономят на вкусе!
Я знала, о чем говорила: даже повар «Лося» не брезговал откушать долмы из «Сытого папы». А у этого кулинарного некроманта губа была далеко не дура.
Пройдя квартал, я задумчиво притормозила. Дальше добраться до пекарни можно было двумя путями: длинным – по проспекту и вполне приличному переулку – или коротким – через дворы с напрочь убитым асфальтом. Новых туфель было жалко, но есть хотелось сильнее…
– Так куда? Прямо? Или свернем… налево? – спросил Феликс.
И вроде произнёс он это «налево» совершенно нейтральным тоном, но ассоциации возникли, прямо скажем, совсем неприличные. Как там в стишке? «Не догадывалась Ева, что Адам гулял налево, потому и оттого, все мы черт-те от кого». О боже, куда меня понесло, а? О чем я вообще думаю?!
– Налево! – отозвалась я и решительно потянула Феликса во дворы.
Через пару минут мы уже сидели за одним из столиков пекарни. Впрочем, какая уж там пекарня. Скорее, семейный мини-ресторан с едой навынос. Работали здесь исключительно представители одной семейной династии, которая со времени моего последнего прихода в «Сытого папу» стала еще многочисленнее. Причем приросла не новорожденными, а вполне себе половозрелыми особями. Воистину, один грузин – торговая точка, два – хор, три – диаспора с перспективой роста в новое анклавное государство.
Ели мы молча и быстро, потом молча и медленно. Феликс блаженно жмурился, отхватывая крепкими белыми зубами здоровенные куски хачапури. Кадык на его шее ходил туда-сюда. Он так аппетитно жевал, что тянуло еще что-нибудь слопать, хотя желудок был набит под завязку.