Пятница, 14 июля — вечер
— Итак, все готовы? — спросила Мелинда, паркуя легковушку «Рено» на место, отведенное для женщины-капитана гольф-клуба и оборачиваясь на заднее сиденье, чтобы посмотреть на своих друзей.
— Да, мэм! — крикнул сидевший рядом с ней Шон, щелкнув каблуками и отдавая честь.
— Шон, ты просто шут!
— Да, мэм. Я шут. Счастлив быть вашим шутом, мэм!
Брайони посмотрела на здание гольф-клуба Бромли. Оно больше походило на чье-то бунгало, чем на клуб. Рядом с ними остановилось такси, из него выскочил мужчина в старомодных брюках и длинных ярких клетчатых носках. Женщина в ярко-зеленой майке, короткой красной юбке и желтом козырьке следовала за ним, волоча старую сумку для гольфа.
Родители Мелинды пригласили их на маскарадную вечеринку в гольф-клубе, что явилось причиной того, что на Брайони был натянут клетчатый джемпер — часть ее костюма. В то утро они с Мелиндой купили наряды в модном магазине в Дерби, но выбор был невелик, и Брайони достался нелепый парик с козырьком, джемпер и юбка для гольфа, которая оголяла ее ноги гораздо больше, чем следовало.
— Это, должно быть, самый отвратительный джемпер во вселенной. Эти люди действительно носят такие джемперы?
— Ты выглядишь не так ужасно, как я, — простонал Шон, чей джемпер состоял из разноцветных квадратов ярко-зеленого, оранжевого и желтого цветов. Кроме того, на нем были неподходящие клетчатые сливово-красные брюки. — Я больше похож на клоуна, чем на игрока в гольф, — продолжил он.
Мелинда строго посмотрела на него.
— Тогда тебе идеально подходит этот наряд.
— Видишь этот взгляд, Льюис? Никогда не связывайся с полицейским, даже если он уже не работает в полиции.
— Почему?
Шон поднял безымянный палец.
— В конце концов, ты отсиживаешь срок.
Он громко захохотал, и Мелинда легонько стукнула его по голове своим ярко-розовым клетчатым козырьком.
— Ой! Жестокий бывший полицейский! Вы оба свидетели этого.
— Я не была копом, — сказала она.
Льюис нахлобучил на голову кепку. Брайони решила, что она ему очень идет. Он был единственным, кто не выглядел смешным; он даже умудрялся выглядеть сексуально в своих клетчатых шортах и рубашке-поло. Льюис снова заговорил:
— Мелинда, Шон сказал мне, что вы познакомились, когда ты служила в полиции.
— Она остановила меня за превышение скорости, и вот я тут, — ответил Шон. Мелинда застонала.
— Он всегда так говорит. Но все было не так. Я даже не работала с инспекторами дорожного движения. В то время я трудилась в отделе криминалистики. Шон пришел в участок, чтобы помочь опознать грабителей, напавших на старую леди. Он отбивался от них в одиночку, — добавила она. — Он был очень полезен и дал четкое описание нападавших. Собираясь уходить, он спросил о старой леди. Он хотел навестить ее в больнице, чтобы узнать, как она себя чувствует после шока. Я случайно услышала, как он интересовался, в какую больницу ее отвезли. Я подумала, он похож на супергероя.