Переводчица для демона (Ми) - страница 6

Девочки, если вам нравится мое творчество, не забывайте ставить звездочки!

Глава 3


— Просто пришлите мне адекватного переводчика. Он нужен мне уже завтра.

— Я отправлю вам на почту ссылку на тех, кто свободен. Ответным письмом укажите фамилию того, кто вам подходит и контакты человека, с которым нужно будет связаться. А еще, опыт работы в выборке от скольки лет делать? — женский голос в трубке растягивает мою просьбу лишними фразами, не перевариваю долгие нудные разговоры.

— Сделайте это сейчас, — я завершаю звонок и устало тру переносицу.

На всю компанию был единственный переводчик. Мужик, хоть куда. И так не вовремя сломал ногу! Накануне очень важной сделки.

Перевожу взгляд на экран моноблока. Ну, хоть тут администратор агентства не тянет кота за хвост. Открываю презентацию, кручу колесо мышки вниз: слишком молодая и нет нужного опыта, слишком взрослая и не готовая к командировкам, слишком синеволосый и неформальный. Проматываю быстро несколько страниц. А вот это что-то интересное. Возвращаюсь к предыдущему слайду. Опыт — семь лет, командировки, высшка и множество дополнительных сертификатов в разных направлениях — от медицинского перевода до инжиниринга. Отличные рекомендации, замечаю среди них названия знакомых мне фирм.

Идеальный во всех смыслах вариант! Отправляю короткое письмо в агентство и спешу на совещание.

— Добрый день, — слышу через час мелодичный голос в телефоне. Девушка представляется. — Я хочу уточнить временные рамки. Так как в три я должна быть на другом конце города. Если мое сопровождение нужно и в это время, то вам подберут замену.

— Нет, мы управимся. Переговоры ожидаются максимум до обеда. Так что, вы мне вполне подходите, — от предвкушения скулы сводит. — Я выпишу пропуск на ваше имя.

— Тогда до завтра, — голос уже не такой уверенный, чувствуется сомнение.

В половину девятого стройная брюнетка появляется в дверях моего кабинета. Не отвлекаясь от монитора, я делаю кивок в сторону кресла у моего стола.

— Значит, не показалось, — медленно садится напротив и молча ждет.

Я отправляю файлы своему заместителю, перевожу взгляд с экрана на переводчицу.

— Какая красивая у тебя фамилия, Аня, — я вновь с интересом изучаю ее нестандартную внешность: белоснежная кожа, черные жгучие волосы ниже лопаток и яркие голубые глаза.

— От мамы досталась, — виду не подает, но чувствует возникшее напряжение.

— А папа что, не стал настаивать на своей?

— Слился задолго до моего рождения, — смотрит прямо в мои глаза.

— А я все переживал, доехала ты до дома или сиганула с первого попавшегося моста, — очень хочу освежить ее память.