Злодейка требует тортик (Рэн-Мари) - страница 57

— Я… с удовольствием приму ваше приглашение, Афина! Конечно, надеюсь тогда в следующий раз посетить ваше поместье в чистом платье. Но, если вновь приду в грязном — будьте уверены, что опять угодила под колеса кареты вашего брата!

Лебеди… что я творю!? Сама же спешу к тропинке злодейки!

Удрученно качаю головой, и спешу за дочерью герцога в зал, где остались наши братья. Однако, при нашем приближении, подбежал бледный лакей.

— Их светлости дерутся!

Энджи! Ну ты… поганец! В гостях у самих герцогов, и драться!

Драка… оказалась не дракой… Просто этим двоим взбрело в голову, что солдатиками можно еще и бросаться, и победителем будет тот, кто собьет всех стоящих солдатиков противника в другом конце зала. Но сами при этом попадали под «обстрел».

Мальчиков порой не понять!

И еще такие довольные! С краснеющими синяками!

Мама не поверит, что мы были в гостях у герцога!

***

— Милая моя, спрошу еще раз: где вы были? — под строгими очами родительницы я стушевалась, поникла плечиками, погрустнела.

— В-в гостя-я-ях…

— У кого?

— У герцога Валирио.

— Дорогая моя, от гостей не возвращаются с грязным платьем, с двумя дорогими новыми, да еще и с… весьма пострадавшим ребенком.

— Ну, мама! Да не вру я тебе! Хочешь, зуб дам за честность?

— Оставь себе, — женщина устало качает головой, закрывая ее ладонями. Я еще больше расстроилась, но, внезапно со стороны матери послышались странные звуки. Нахмурившись, подозрительно смотрю на нее. Она… смеется!?

— Мама…

— Ох, Элиана, и правда, не знаю, как ты умудрилась… но кому расскажешь — не поверят! Вот умора!

— Так ты веришь мне?

— Конечно. Видела бы ты свое лицо… но ты права, в эту историю верится с трудом, — фыркнула виконтесса, с улыбкой глядя на меня. — И, прошу тебя, больше не прыгай под колеса карет.

— Я же не виновата!

— Знаю-знаю, милая. Но… Элиана, никогда не принимай приглашение от маркиза Кастро. Прошу, не спрашивай, причины моих слов. Просто прими к сведению.

Что же произошло между матерью и ее родителями?

И что самое удручающее — ни мама, ни папа никогда не расскажут об этом. А спрашивать не у кого.


Глава 8

Войдя в роскошный зал поместья маркиза Балео, ничуть не уступающий своим богатством герцогам Валирио, и с любопытством окинула взглядом зал. Так много приглашенных. Словно весь высший свет собрался!

Маркиз буквально обожал свою дочку, и потакал всем ее желаниям. Даже если она хотела созвать всех прекрасных «принцев».

И, используя свое влияние, маркиз мог организовать это. Все равно пора подыскивать мужа дочери.

Даже принц Роланд навестил этот праздник. И герцог Брайан. А в углу зала Элав заигрывается с девушками. Арвил со скучающим видом неспешно перемещается по залу, ловко уходя от восторженных девушек.