Злодейка требует тортик (Рэн-Мари) - страница 8

Ой… Кажется не то сказала. Из уст ребенка и взрослого это звучит по-разному. У них еще свежи воспоминания, как я упала в пруд. Или прыгнула? Кто знает эту Элиану…

Мне и вправду хотелось выйти в город. Впервые за месяц. Сначала я привыкала, потом незаметно для себя углубилась в учебу, познавая науку этого мира, которая почти застряла в средневековье. В этом мире был совершенно иной алфавит, но у меня были знания этого языка, как переместилась в эту реальность. Тело так же помнило, как писать. Теперь трудности вызывал родной язык, и любые попытки написать на нем терпели провал — стоило вывести слово, как я совершенно переставала его понимать, виляя лишь каракулю.

А потом пришла война на кухне, и желание, наконец, насладится сладким.

Родителей не было дома, и через полчаса уговаривания служанок, я выиграла. Но с одним условием…

Теперь глядя на огромного перекачанного дяденьку, размером с шкаф и бандитской внешностью, я засомневалась.

— Это ваш телохранитель, молодая госпожа. Он позаботится о вашей безопасности.

Меня точно украдут! Вот этот громила!

Однако, желание прогуляться по городу пересиливает детский страх перед огромными и страшными людьми.

— Как тебя зовут?

— Ург! — пробасили мне в ответ, и резко поклонились, чем напугали.

— Ик! — отшатнулась на пару шагов, но быстро взяла себя в руки. Делаю реверанс, и мило улыбаюсь.

— Мне приятно познакомиться, Ург! Я Элиана, дочь виконта Пэрриша.

Мужчина улыбнулся, продемонстрировав ряд серебряных зубов, и… покраснел. Серьезно?

— Для меня честь служить вам, молодая госпожа. Вы готовы к прогулке?

— Да! — мы покидаем небольшую территорию дома виконта, и я не могу сдержать вдоха восхищения.

Настоящий красивый город из фэнтези средневековья! Вымощенные из камня улицы, старинные дома в приятных цветах. Местами виднелись деревья, фонтаны. Нигде не было мрачных домов или закоулок, что вызывало в душе странное спокойствие. Народ был улыбчивым. Повсюду летали белые голуби.

Настоящий волшебный город! Кажется я влюбилась в это место! Оно еще прекраснее, чем было описано в книге.

— Ург!

— Да, молодая госпожа?

— А где здесь магазин магических талисманов?

Ург с удивлением смотрит, но не решается перечить, чем вызывает во мне еще большую симпатию. Как… однако, интересно отдавать приказы! Но, главное, чтобы не прилетело в ответ!

— Здесь неподалеку есть магазин магических предметов, но идти довольно долго. Если вы устанете, обязательно скажите — я посажу вас на свои плечи.

На плечи?

Я никогда не каталась на плечах! Грустно улыбнувшись, вспоминаю всю печальную зависть, когда провожала взглядом отцов с маленькими дочерями на плечах. И часто эти двое беззаботно смеялись. Пусть Ург мне не отец, но так хотелось испытать все эти ощущения, эмоции…