Бунтарка на мою голову (Богатова) - страница 14

Морин не возвращался, и я терял терпение, чтобы потребовать объяснений. Хотя, к чёрту объяснения, если друг таким образом решил разыграть меня, то я не останусь в долгу.

Я кровожадно усмехнулся, посмотрев на чашку супа, в голову пришла провокационная идея.

«Сейчас она получит за всё сполна, эта Эмиана-Далия».

Посмотрев по сторонам, убедился, что на меня никто не смотрит, дёрнул рукав своего жакета и, обхватив пуговицу на манжете, рывком сорвал её и бросил в блюдо.

«Сейчас она попляшет!»

Дождавшись, когда вернулся Морин, мы принялись за обед. Морин что-то рассказывал, я его почти не слушал, внутри всё кипело и бурлило от предвкушения возмездия. В какой-то миг на зубы попалось и пуговица.

Я достал платок и выплюнул пуговицу.

— Что такое? — прервал разговор Морин, уставившись на меня, и как-то странно побледнел, лицо его вытянулось. Я вопросительно глянул на него, стараясь никак не выдать себя, надевая маску серьёзности. — Это что ещё такое?! — Морин, кажется, тоже решил играть, даже покраснел правдоподобно от гнева.

Он развернулся и поднял руку, подзывая подавальщицу.

— Приведи мне повара в зал, — приказал он сухо.

Я положил платок на стол и принялся ждать, пряча своё злорадство. Друг был явно взволнован и удивлён.

Ну-ну, посмотрим кто кого. На что он рассчитывал? Что я не узнаю его подарок?

8

Эмиана

Я влетела на кухню с подносом в руках, едва не сбив Грейся, забежала в подсобку и прижала ладони к пылающим щекам.

Он меня узнал! Нет, не узнал. Или узнал? Но точно заметил. Может, всё обойдётся? Но тут я заставила себя очнуться, расправить плечи. С чего я так испугалась? Да с того, что этот лорд Дэйрок рен Энвард — папаша Шени! Когда я выглянула в зал и заметила его, меня будто огрели, глазам не поверила, что это тот самый мерзавец! Но это он, я его узнаю из толпы, это взгляд, пробирающий до костей. Он сидел с господином Морином за одним столом. Они что, близкие знакомые?

В подсобку громко постучали, заставляя меня вздрогнуть.

— Эмиана, ты тут? — голос Мари как гром на голову. — Выходи, тебя зовёт к себе господин Морин.

Что?! Мне показалось, стены содрогнулись, колени так и ослабли. Меня зовет хозяин?

— Зачем? — спросила, не желая выходить ни под каким предлогом.

— Откуда мне знать! Но, кажется, господин Морин недоволен чем-то, — раздраженно отозвалась Мари и отошла от двери.

Я сглотнула и глянула в зеркало. Вид мой был, мягко сказать, жалким, я будто напуганный до безумия зайчонок — того и гляди в обморок грохнуть. Но чего я так испугалась?!

Рассердившись, притопнула ногой. Сдёрнула колпак. Хотя зачем? Я же повар и должна выглядеть соответственно, уж точно не для того чтобы кому-то понравиться. Ещё чего! Надела его обратно, убирая волосы.