Тайна кота из пантомимы (Блайтон) - страница 51

- Обсмотрю весь город, пока найду, чем нуждаюсь, - с гордым видом заявил чужеземец Гуну. - Не идите за мной, мистер полиц. Я из вас устал.

Сделав это заявление, Фатти, широко шагая, отправился дальше, быстро оставив мистера Гуна довольно далеко позади. Гун заметил четверых ребятишек и разозлился еще больше. Маленькие паршивцы! Только начнешь выслеживать злоумышленника, они тут как тут.

- Пошли прочь! - возопил он, едва дети приблизились к нему. - Слышите? Пошли прочь!

- Что же, нам нельзя даже выйти погулять, мистер Гун?! - с пафосом воскликнула Дейзи, и мистер Гун, фыркнув, махнул рукой и бросился догонять "этого гнусного иностранца", который, между прочим, уже почти скрылся из вида.

Гун его действительно едва не потерял. Фатти утомила затянувшаяся прогулка; мальчик мечтал только о том, чтобы избавиться от Гуна, добраться до дому и как следует посмеяться с друзьями. Однако мистер Гун героически продолжал тащиться за ним следом. Фатти пришлось сделать вид, что сквозь темные очки он внимательно изучает вывески на домах. Одновременно он понемногу приближался к собственному жилью и, наконец, приблизился к нему вплотную.

Ухитрившись быстро проскочить в главные ворота, Фатти молнией пронесся по саду, вбежал в сарай и запер за собой дверь. Теперь надо было как можно скорее уничтожить следы маскарада. Он лихорадочно стер краску с лица, отлепил фальшивые брови, стащил с головы парик, вынул из-за щек подушечки, поправил галстук и только тогда отважился выйти в сад.

Ребята стояли за воротами, с тревогой глядя через изгородь.

- Гун пошел разговаривать с твоей мамой, - прошептал Ларри. - Он думает, что "иностранец" прячется у вас в саду и хочет, чтобы ему разрешили устроить обыск.

- Конечно, пусть обыскивает, - ухмыльнулся Фатти. - Господи Боже мой, как же мне хочется смеяться! Ш-ш! Вон идут Гун с мамой.

С лучезарной улыбкой на устах гуляющим шагом он двинулся им навстречу.

- Помилуйте, это вы, мистер Гун? Какой приятный сюрприз!

- А я думал, это тебя твои дружки ушли встречать на станцию, недоверчиво прищурился, полицейский.

- Вы совершенно правы, - вежливо отвечал Фатти. - Они меня там и встретили. Вот они.

Пип и Ларри вместе с девочками попали во двор через заднюю калитку и теперь с наигранным смущением, опустив глаза, стояли на дорожке позади Фатти. Гун воззрился на них в полном обалдении.

- Но они... Они же шлялись за мной чуть не полдня, - начал он. - А тебя я на станции определенно не видел!

- О, что вы, мистер Гун, он там был. - Физиономия Ларри выражала глубокую искренность и почтение к стражу порядка. - Может, вы его просто не узнали? Он ведь, знаете, выглядит по-разному: сегодня так, завтра этак.