Ал просиял, глядя на баристу, когда взял кофе.
— Я буду сопровождать тебя в ФВБ.
— Эм, — сказала я, не видя выхода из этого. — Я не собираюсь идти в ФВБ. Я иду в парк.
— В парк? — Ал снял крышку с кофе, чтобы посыпать его более толстым слоем корицы. — Я думал, что у ФВБ есть для тебя работа, — сказал он, сдерживаемый гнев вернулся в его голос.
— Я уже была в ФВБ. — Скрестив руки на груди, я уставилась в окно в общем направлении здания ФВБ, мой гнев на Эддена — на весь мир — снова вспыхнул.
Щелчок открывающейся крышки показался громким.
— Ты работаешь на них? — вежливо спросил он.
Мое внимание переключилось на Ала. Это был второй раз, когда он поднял эту тему, и я более внимательно рассмотрела его предыдущие слова. Он сказал, что его работа требует, чтобы он был доступен в любое время. Требует, то есть больше не требуется. Неужели они его уволили?
— Я встречаюсь с Трентом и девочками в парке за мороженым, — призналась я. — Э, Ал? — сказала я, когда он направился к двери с кофе в руке. Я знала, что его гнев был порожден недоверием ФВБ, и я слишком хорошо это понимала. — Эй, как только я узнала, почему Эдден попросил меня поговорить с одним из их свидетелей, я уволилась.
Ал резко остановился, положив руку в перчатке на дверь, а затем, как будто приводя в порядок свои мысли, его плечи поникли. Его рука отдернулась, и, все еще не глядя на меня, он сделал большой глоток кофе.
— Черт бы побрал мою даму, он хорош без запаха жженого янтаря.
Опустив голову, он жестом пригласил меня идти впереди него. Горло сжалось, я так и сделала. Я знала, что он никогда ничего не скажет об этом, но я вступилась за него, и это было все, что имело значение. Может быть, когда мы оба останемся без работы, мы могли бы потратить некоторое время и сделать несколько тулп, хотя сейчас демонам, возможно, было бы дешевле купить то, что они хотели, вместо того, чтобы создавать это из энергии, ставшей реальной. Кроме того, хороший тулпа выгнал меня на неделю.
— Ты собираешься увидеться с Люси и Рей? — сказал Ал, выходя вслед за мной за дверь, и я плотнее закуталась в куртку от холодного ноябрьского бриза, дующего с реки. На моем плече Дженкс захлопал крыльями и спрятался за моим воротником. — И мороженое. Мммм, — добавил Ал. Но я знала, что он жаждал безусловного восторга девочек от него.
— Так и есть. Ты не приглашен, — сказала я, и он театрально надул.
— Эласбет будет там, а ты сильно отвлекаешь. Они и так проводят с ней мало времени.
— Я буду вести себя тихо, как мышь, — пообещал он, но я знала, что это не так, и вздрогнула при виде взрывающихся крылатых лошадей. — Я провожу тебя в парк, — сказал он, но теперь в его ярких словах была искренняя благодарность, и мне стало хорошо. — И я поведу, — добавил он, положив руку мне на поясницу и толкнув.