Изобретатель красной машины (Прохор) - страница 24

Инт. Шумные мужчины поднимаются, демонстративно зевают и покидают трибуны.

Инт. Тарасов подзывает к себе переводчика.

Тарасов. – Юра, поди, узнай, что они. Как впечатление?

Рядом с Тарасовым останавливается Локтев.

Локтев.– Анатолий Владимирович, а это кто был-то?

Тарасов. – А это Коська на тебя простого паренька с москворецкой окраины приходили посмотреть самые лучшие профессионалы из команды города Монреаль.

Локтев. – А чего ушли?

Тарасов. – Тебя во всей красе увидели. Вот и испугались.

Инт. Тренировка в Форуме. Тарасов и переводчик.

Тарасов. – Ну?

Переводчик. – Вообщем. Они сказали.. Дословно сложно объяснить, но общий смысл…

Тарасов. – Да скажешь ты или нет.

Переводчик. – Детский сад, Анатолий Владимирович.

Тарасов. – Детский сад.

Тарасов смотрит, как его хоккеисты продолжают бесконечную распасовку.

Тарасов. – Детский сад, говоришь. Лады. Пока согласимся17. Дай-ка ты мне расписание матчей.

Переводчик дает Тарасову листок бумаги. Тарасов подчеркивает первую строчку: ЦСКА-Уитби Дандлос.

Инт. Матч. Советские хоккеисты обескуражены. Нервничают. Теряют шайбу в простых ситуациях. Канадцы забивают голы с применением силовой борьбы, которая обескураживает.

Инт. Рука Тарасова на расписании матчей выводит против ЦСКА-Уитби Дандлос 2:7. Карандаш спускается немного ниже и рисует подпись с расшифровкой. А. Тарасов. Карандаш еще ниже. Останавливается на строчке ЦСКА -Садбери-Сениорс.

Инт. Советские хоккеисты играют уверенней. Юркий Елиазаров, не смущаясь, идет в обводку мощных защитников. Канадцы растеряны.

Инт. Расписание матчей. Напротив ЦСКА-Садбери-Сениорс карандаш рисует 7:4 и уверенную подпись.

Инт. Расписание матчей. ЦСКА-Норт Бей Трапперс 6:3, Оттава Кэнэдиэнс 6:5, Кингстон Сэниорс 4:2, Юниор Кэнэдиэнс 10:1. Под всеми результатами размашистая тарасовская подпись18.

Игра профессионалов.

Инт. Переполненный Форум. Посреди беснующегося моря болельщиков Монреаля небольшой островок . Сборная СССР на матче профессионалов. Играют профессионалы так, как будто это не Форум, а древнеримский Колизей. Жадно, бьются не на жизнь, а на смерть. Очень технично, очень ярко. То тут, то там на поле закипают яростные схватки. Один на один. Двое на двое. Судьям с трудом удается восстановить порядок. Победитель схватки победно вскидывает вверх руку. Трибуны приветствуют его оглушительным ревом.

Инт. В номере гостиницы собрание команды.

Тарасов. – Демин. Ну, как профессионалы. Шапками закидаем?

Демин.– Закидать то закидаем, да придется всем социалистическим лагерем шапки шить. Сильны, что и говорить.

Тарасов. – Прав. Не по зубам пока.