Сказки по субботам, или Хочешь – верь, а хочешь – нет (Курилович) - страница 35

– И на всяких там гномов, хоббитов! – энергично воскликнул Даня.

– Увы, мой дорогой друг, – вздохнул Аквилон.– Гномы, хоббиты, эльфы и другие волшебные существа одни из первых покинули Амальгар. Лишь немногие остались разделить с нами наше горе, так что если вам удастся привлечь кого-то из них на нашу сторону – это будет просто чудом!

– А пока, я думаю, вам необходимо переодеться, дабы не привлекать внимания своим внешним видом! – закончил Аквилон.

Позже, уже переодевшись, Маша решила спросить Алена:

– Скажи, а почему волшебные существа ушли из Амальгара? Во всех сказках, которые мы читали, они всегда помогают людям!

– Видишь ли,– неохотно начал мальчик.– Я не знаю, что написано в ваших сказках, но наши гномы, эльфы, лепреконы ненавидят потрясения и изменения. Как только что-то нарушает их спокойное существование, они тут же мигрируют в другую страну и выжидают, когда это всё закончится. Они живут намного дольше людей и считают, что мы сами должны выяснять отношения, а им вмешиваться не стоит. Не царское это дело!– засмеялся он.

– И что, все-все так делают? – поинтересовался Женя.

– Нет, есть, конечно, некоторые, вставшие на нашу сторону, но их так мало… – махнул рукой Ален. – Они предпочитают держать сторону сильнейшего, а сейчас это – Ампилак!

Маша и Женя посмотрели друг на друга: «Вот тебе и Гарри Поттер с его домовыми эльфами, кентаврами и великанами!» – читалось в их взглядах.

– Они готовы, учитель!– сказал Ален, когда дети полностью переоделись.

Аквилон обернулся: перед ним стояли сельские ребятишки, три мальчика и одна девочка, одетые в одинаковые посконные рубашонки и такие же штаны; на девочке была не очень длинная юбка.

– Я закрутила волосы и спрятала их под шляпу,– показала Маша. – А с Настиными волосами нам ничего не удалось сделать: их слишком много!

Настя капризно надула губы, но промолчала.

– Вы выглядите как маленькая, но очень храбрая гвардия!– улыбнулся седобородый старец. – Успех будет сопутствовать вам, я верю в это!

Он подошёл к детям и поочерёдно дотронулся тонкими губами до их лба. Алия, неотступно следовавшая за дедушкой, но не произносившая ни одного слова, тоже поцеловала их в щёку, в том числе и зарумянившегося Алена. Потом она упаковала для каждого в холщовые сумки немудрёную провизию, дети перекинули их через плечо, и маленький отряд двинулся в путь под покровом сумрачного леса. Для конспирации каждый из них нёс в руках корзину, в которую они мимоходом складывали подворачивавшиеся под ногу грибы. Лес поражал своей красотой, но это было скорее воспоминание о былом, яркое прошлое, а не настоящее: тонкие и звонкие берёзовые рощи не звенели и не шевелили каждым листочком; тёмно-синие колокольчики тихо кивали понурыми головками; птицы молча, не подавая голоса, перепархивали с ветки на ветку; белки не грызли орешки, а испуганно прятали их в дупла.