Зря ты нанял меня, артефактор! (Крейн) - страница 75

Я подтянулась и села на столб верхом. Наемники слегка растерялись, потому что швырять в меня тяжелым оружием было явно не оптимальной идеей (гравитация вернет топор и все такое), а повторить трюк с лошадью они не могли хотя бы потому, что все пять коней теперь, как угорелые, носились по двору, слишком расстроенные происходящим.

Из окна гостиницы вылетело еще одно тело. К задней калитке началась истерическая миграция ни в чем не повинных постояльцев.

Я отмотала от своей щиколотки трубочку со снотворным дротиком — ношу ее, привязанную тканью, как раз для таких экстренных случаев, — и одним плевком уложила более крупного наемника баиньки. Наемнику помельче моя помощь не потребовалась, так как одна из теней двора вдруг будто ожила, превращаясь в Мокки Бакоа, и мгновение спустя мужик уже смирно лежал в придорожной пыли.

— Где Тилвас? — спросила я, съезжая со столба.

Мокки молча указал пальцем вбок. Там господин Талвани каким-то образом умудрился поймать двух лошадей и теперь бежал к нам, держа их под уздцы.

— Валим, — коротко приказал Мокки, глядя на то, как из гостиницы выбегает последний наемник.

Судя по всему, тот, что и был главным. Он сильно хромал и пошатывался, но все равно был полон решимости поймать нас. А еще у него в руках медленно собиралось заклятье — это был не просто бандит, а колдун…

Однако, когда нам в спину полетела магическая формула, мы уже на полном скаку вылетели за резные ворота гостиницы. Я оглянулась и увидела, как они вспыхнули черным пламенем.

Мы скакали прочь по предрассветным улочкам Шга`Нчауха: Тилвас на одном коне, мы с Мокки на втором. Наш невольный спектакль разбудил этот маленький каменно-деревянный город, и теперь, сообразно нашей скачке, тут и там зажигались огни в окнах, а придорожные фонари — уже классические, прямые, — разбуженно вспыхивали оранжевым светом при нашем появлении: были снабжены маг-датчиками движения.

— Какой план? — поинтересовалась я у своих спутников. — У них еще остались лошади, но у нас хороший отрыв. Поскачем в сторону столицы? Ты ведь успел взять колье, Мокки?

— Естественно, — рявкнул Бакоа и похлопал по груди: только сейчас я увидела, что под черной рубахой с капюшоном у него что-то топорщится. — Я спал в нем. Начинаю привыкать. Еще пару дней вместе, и я вообще не захочу с ним расставаться.

Тилвас — взъерошенный и невыспавшийся — усмехнулся:

— Бакоа, мне кажется, или ты за мной повторяешь в плане украшений? — и аристократ постучал пальцем по своему амулету-ворону.

Мокки явно хотел ответить ему что-то резкое, но вдруг над всполошенным городом Шга`Нчаухом поплыл страшный звериный вой… Яростный и голодный. Глубокий и хриплый. Он проникал в самую душу и выжимал ее, будто мокрую простыню, выдавливая слезы и мольбы о пощаде.