Очередной хлёсткий удар вспорол тишину комнаты – плеть с шипением врезалась в обнажённое тело.
– Хватит, – сказала Кэри. – Очевидно, подопытным всё равно. Но я знаю, как расшевелить этих двоих.
Кэри подошла к двери и, высунувшись в коридор, крикнула:
– Джеффри! Пигс!
Двое ополченцев, стоявших на посту по другую сторону двери, вошли внутрь.
– Парни, снимайте её. Пигс, – обратилась Кэри к самому крупному, – а ты за этим последи.
Пигс – кривоносый и толстый парень лет двадцати на вид – выпустил из рук автомат, позволив ему болтаться на груди, и с неожиданной ловкостью выкрутил Гаррету руки – так что тот и пикнуть не успел.
Нину тем временем сняли с крепежа другие двое парней. Обессиленная, она не пыталась сопротивляться, до тех пор пока Кэри не приказала:
– Снимайте с неё штаны.
Демонстрируя серьёзность намерений, один из охранников взялся за пряжку своего ремня и потянул, распуская пояс камуфляжных брюк.
Взгляд Нины почти мгновенно протрезвел. Секунду она в недоумении смотрела на Кэри, а затем рванулась из державших её рук, пытаясь ногами взять ополченца, приближавшегося к ней, в захват. Ей почти удалось, но на помощь ополченцу тут же подоспел другой.
Гаррет рыпнулся, пытаясь прийти на помощь, но стоявший у него за спиной Пигс рявкнул:
– Куда?!
Пока Гаррет дёргался в тисках его мощных рук, остальные совладали с Ниной. Сорвать с неё джинсы так и не удалось, зато теперь её держали вчетвером – каждую ногу тянул в сторону один ополченец. Нина продолжала дёргаться, но тут в руках Кэри щёлкнул раскладной нож, и она приставила лезвие к животу пленницы. Та замерла, зачарованно глядя на серебристое лезвие, и Гаррет отметил про себя, что Молтон, похоже, страх всё-таки не чужд.
– Если ты причинишь ей вред, клянусь, я тебя убью, – тихо сказал он, прекрасно зная, что Кэри поймёт: обращаются к ней.
– По крайней мере напоследок я хорошо развлекусь, – Кэри надрезала ткань, и та с треском разошлась, высвобождая белое бельё.
Гаррет со свистом втянул ноздрями воздух. Кэри продолжала орудовать ножом.
– А ведь они хотят кинуть тебя, – произнёс Гаррет вполголоса, – сами развлекаются, а тебя не берут.
– Заткнись! – прошипел Пигс.
– Ты всегда стоишь на стрёме, да? Потому что ты не такой как они.
– Заткнись, я сказал! – чуть громче произнёс ополченец, но никто из его соратников, увлечённых своей игрушкой, не обернулся на голос.
– Надеешься, что оставят тебе объедки, да?
Пигс не выдержал. Выпустив из рук локти Гаррета, он толкнул его, разворачивая лицом к себе. Занёс кулак для удара, но Гаррет, готовый к такому повороту событий, присел и, выхватив из высокого ботинка толстяка десантный нож, всадил ему в живот.