Меня зовут Гектор Льюис (Левширбанов) - страница 28

– Какая шустрая, наша Энни! – вторила мне Лея.

– А может это все-таки какой-нибудь Джон или Дуглас? – подначивал ее я.

– Нет, нет – Энни! – парировала Лея. – Я это чувствую!

Беременность протекала хорошо. Начитавшись страшных статей про токсикозы, капризы беременных и прочую медицину, я опасался всего этого. Но Лея стойко переносила свое новое состояние, не давая мне повода для беспокойства.

Однако, на одном из приемов у врача, в здоровье Леи нашли отклонения. И, чтобы избежать неприятностей, ее положили в больницу на сохранение.

Больница была неподалеку от моей работы и я, получив разрешение от начальства, каждый рабочий день бегал в обеденный перерыв к своей жене. Лея очень скучала по дому и радовалась моим приходам.

Оставшись дома один, я тоже сильно скучал по ней. Мое одиночество иногда скрашивала моя мать, которая время от времени приходила ко мне.

Прошла неделя . На уикенд Лея отпросилась домой, куда привез ее отец. Зайдя в дом, он увидел туфли моей матери.

– А это чьи такие большие туфли? – спросил он.

– Моей матери. – ответил я.

– А почему она не вышла к нам? Не хочет встретить свою невестку?

В это время Лея заплакала.

– Не плачь, дочка! Видимо в этом доме нам не очень рады!

Услышав шум, в прихожую вышла моя мать.

– Что случилось? – спросила она.

– Почему вы издеваетесь над моей дочерью? – вопросом на вопрос ответил Джордж. – Не изволили даже выйти нас встретить. А еще считаете себя воспитанными людьми.

Не ожидая такого поворота, но все же взяв себя в руки, Ирен ответила:

– Знаете, Джордж! Я нахожусь в доме своих родителей, а значит в своем доме. И вы не в праве мне указывать, что здесь делать, а что нет! Я не у Вас в гостях!

Джордж замолк, встретив такой отпор.

– А ты, Лея, скажи, почему ты плачешь? Ты не рада, что вернулась? – продолжала моя мать.

– Нет, нет, конечно рада. Я очень соскучилась по дому, по Гектору… Просто я не ожидала, что Вы тоже будете здесь – пролепетала Лея.

– Что ж, Джордж, как Вы видите, никто ни над кем не издевается. У девочки просто нервный срыв. А тебе, Лея, было бы стыдно ставить мне в упрек, что я нахожусь здесь, у своего сына. Это твоя мать забывает, что приходит сюда в гости, а не к себе домой!

На этом Ирен, повернувшись, ушла вглубь дома.

Фыркнув, но ничего не сказав, Джордж ушел, захлопнув за собой дверь. Я помог Лее раздеться и проводил в комнату.

– Извини меня, милая! – обратилась к ней Ирен. – Я тебя понимаю.

– Вы тоже простите меня и моего отца, мы все просто не так друг друга поняли, – вытерев слезы, ответила Лея.

Я проводил мать, собравшуюся домой, до двери.