Наследник с подвохом (Пульс, Боярова) - страница 87

— Хорошо, — смирилась, пожав плечами. Мне, по сути, все равно, в чем формально выходить замуж, а женщина порадуется.

— О! Дорогая! Ты будешь самой красивой невестой! Я подберу такие ткани…

Я не удержалась от смеха. Эта магесса всегда найдет способ залезть ужом под кожу и сделать все так, как ей хочется. Теперь понятно, что выбор эскизов был предложен для отвода глаз.

Всю дорогу до хижины кузнеца я слушала, какой потрясающей будет моя свадьба, как все столичные дамы пооткрывают рты и будут завидовать красоте невесты ее замечательного сына. Слушала и строила планы на ближайшее будущее. Руки связывал возраст, но как только Кармен исполнится восемнадцать и отгремит свадьба, я, на правах Колина, вступлю в наследство от его имени, и тогда мэр у меня попляшет. Я не забыла, как под покровом нависшей беды, из семьи Хейден уплыли немалые средства в его ушлый карман. А когда Колин очнется, передам ему кольцо рода и буду искать способ вернуться домой. Адриан обещал, но доля сомнения у меня осталась.

— Как только закажем измельчитель, поедем к модистке снять мерки, — вернулась я в реальность, когда карета пошатнулась и остановилась.

— Добро пожаловать в мой скромный дом, — встретил нас во дворе Олди Кроум, уважительно кланяясь, — прошу! Располагайтесь. Супруга уже чай поставила. Не ожидали мы, что к нам такие важные гости пожалуют. Господин Колин хоть бы весточку послал, предупредил.

— Не переживайте, мы исключительно по делу. А предупредить не успели потому, как только вчера вечером возникла потребность в вашем умении, — успокоила кузнеца, а то распереживался больно. — Кстати, от господина Колина, как он и обещал, гостинец вам. — Кивнула слуге, чтобы достал из-под сиденья трехлитровый бочонок с самогоном.

— Это то, что я думаю? — у мужика загорелись глаза, — слава о новом продукте Хейденов уже по всему графству гремит. Передавайте вашему брату низкий поклон. Чем я могу быть вам полезен?

— Обязательно передам, — улыбнулась, — а насчет полезности это вы правильно спросили. Можете, и даже очень. Позвольте представить! Леди Габриела Лигерд, моя будущая свекровь.

— О, поздравляю! Слышал-слышал, как лихо окрутил вас этот рыжий прохво… эмм, уважаемый маг.

Сцедила смешок в кулак, украдкой наблюдая, как поджала губы Габриела. Это она считала своего сыночка подарком небес, а со стороны люди все видят и подмечают.

— Благодарю, господин Кроум. Мы с Адрианом будем рады видеть вас с супругой на нашем бракосочетании. Пришлем приглашение в ближайшее время. А теперь к делу! Вот, посмотрите, — разложила на обеденном столе лист бумаги с чертежами измельчителя. — Сможете сделать несколько пробных образцов?