Только через мой труп (Стаут) - страница 99

Нийя, сделав молниеносный фехтовальный выпад, ловко выхватила бумагу у меня из руки и тут же отпрянула, прижимая к груди добычу.

- О, черт! - покачал я головой. - Мы и гремучей змее сто очков вперед дадите. Но вы поступили глупо. Вам ведь тоже придется оставаться здесь - я уж об этом позабочусь. Когда нагрянут полицейские, они обыщут здесь все, в том числе и нас, причем нас - особенно тщательно. Бумажка эта им нужна как воздух. Отдайте её Фреду. Хорошо?

Нийя судорожно дышала.

- Не упрямьтесь, черт возьми! Только Фред может вынести её отсюда. Отдайте!

Фред протянул руку.

- Давайте же.

- А что он с ней сделает?

- Будет её холить и лелеять как зеницу ока.

Нийя не шелохнулась. Я шагнул вперед, вырвал бумажку и отдал её Фреду.

- Ступай вниз, - велел я. - Отошли прочь такси, садись в мой родстер, поезжай к Вулфу и отдай бумагу ему, если он один. Если у него кто-то есть, пусть Фриц вызовет Вулфа на кухню - передашь бумажку там.

- Сказать ему...

- Я сам ему позвоню. Если тебя будут допрашивать, расскажешь только про то, что здесь видел, а про бумагу не упоминай. В контору я тебя посылаю потому, что полицейские наверняка вцепятся в меня мертвой хваткой и продержат Бог знает сколько, а в мое отсутствие ты будешь нужен Вулфу. Договорились?

- О'кей. - Фред повернулся, чтобы идти.

- Погоди. Задержись на минутку.

Я принялся шарить по комнате. Заглянул за диван и даже под него, проверил стенной шкаф и уже прикоснулся к ручке двери, ведущей в спальню, когда Фред прорычал:

- Эй, ты не забыл про отпечатки?

- Черт с ними, с отпечатками. Имею же я право поискать убийцу. Я продолжил свое занятие и не успокоился до тех пор, пока не проверил все места, где мог затаиться преступник. Много времени у меня это не заняло, поскольку в квартирке была одна ванная, кухня и две спаленки. Я вышел в переднюю и сказал Фреду:

- Все, можешь топать.

Фред поспешно отчалил. Я посмотрел на Нийю.

- Вы уже дрожите. Присядьте лучше.

Нийя помотала головой.

- Со мной все в порядке. но я... я... Карла... Где она?

- Представления не имею.

Я подошел к столу, на котором стоял телефонный аппарат, и снял трубку.

- Но подождите... пожалуйста! Почему нам нельзя просто уйти? Уйти и поискать Карлу?

- О, замечательно! - Я начал накручивать диск. - У вас порой случаются настоящие озарения. Как вчера, например, когда вы засунули эту штуку мне в карман. Просто запереть дверь и уйти, да? Когда эти ребята, которые берут интервью у Милтана, знают, что мы поехали сюда? Да ещё таксист...

- Ниро Вулф слушает, - пробурчала трубка.