Не успел отец-основатель уйти, как в мои покои, растолкав стражу ворвался Шахин.
— Пришла весть с запада.
— О чем ты?
— Султан Осман не смог одолеть поляков и отступил. А Девлет-Герай идет с ордой назад, в Крым.
— Надо бы встретить его как полагается.
— Ты поможешь мне? — Напрямик нетерпеливо задал главный вопрос Шахин.
— Даже не сомневайся. Сегодня же пошлю флот с войском к Перекопу. Калмыки Дайчина, ертаул Михальского и ты со своими татарами пойдете степью. А там уже дело за малым, захотят драться — разбить, а если признают твою власть — пусть выдают головой Девлета тебе на расправу. Вот и весь хрен до копейки!
— Благодарю тебя, русский царь. Твое слово крепче булата.
— Вот и отправляйтесь с Богом.
— А ты не пойдешь с нами? — изумился Шахин.
— Почему же не пойду, — усмехнулся я. — Такое дело я ни за что не пропущу.
— Слава Аллаху, — облегченно вздохнул новоявленный хан. — Одно твое победоносное имя устрашит всех беев и их нукеров больше, чем стотысячное войско.
— Только командовать войском будет барон фон Гершов. А что, он у меня вояка бравый, небось, управится.
— Мне, потомку Великого Чингиза подчиняться воеводе? — вспыхнул Гирей.
— Ну, прежние же ханы османским визирям подчинялись? К тому же я тоже при войске буду, так что твоя честь не пострадает. Во всяком случае, так как у Джанибека.
— Великий царь, — голос татарина сделался вкрадчивым. — Если бы ты отдал мне этого недостойного предателя, тебе бы не пришлось думать, как отобрать у него понравившуюся тебе женщину.
— У нас сейчас более насущные проблемы, нежели прежний хан и его женщины, — нахмурился я, не желая более обсуждать судьбу Джанибека.
— Ты как всегда прав, — поспешил согласиться со мной Шахин. — Преклоняюсь перед твоей мудростью.
— Вот и славно.
В ночь перед решающим сражением, я еще раз собрал всех на военный совет. Хан Шахин-Герай, тайша Дайчин Хошучи, генералы фон Гершов и Михальский, адмирал Панин. Выросли мои ближники, глядят орлами. И за каждым сила немалая…
— Ну что же, — поощрил я, назначенного главнокомандующим Лелика. — Излагай диспозицию, а мы послушаем.
— Слушаюсь, ваше величество, — отозвался померанец, и начал водить указкой по расстеленной на столе карте. — Полагаю, было бы полезным разместить пехоту с артиллерией за укреплениями Ор-Капу, а конницу хана держать в резерве.
— Разумно, — поощрительно кивнул я.
— Войско почтенного тайши, — продолжил обрадованный фон Гершов, — выйдет в Ногайскую степь и станет к востоку от нашей позиции, преградив крымскому войску путь к Сивашу. Если Девлет-Гирей рискнет напасть на него, его подержит отряд воеводы Бобрищева с батареей единорогов.