Наследница для темного лорда (Огненная) - страница 120

— У нас гости, — не видела, но отчетливо ощущала, как Ашеер улыбается.

— Гости? — тут же встрепенулась, испугалась. Руки мелко задрожали от волнения, потому что мы ждали только одних гостей.

— Ты не боишься меня, но испугалась моих родственников? Ди-и-а-ана… — протянул Ар, переплетая наши пальцы. — Тебе не о чем волноваться. Ты им обязательно понравишься.

Смешно смущаться знакомства с родственниками, но я действительно чувствовала себя несколько растерянно, когда вместе с Аром спускалась вниз.

Мужчина соврал, сказав, что я ничего не пропустила. Весь холл был заставлен сундуками. В один из них Далар укладывал свои вещи, пока по особняку носилось невероятное количество детей.

— Это кто? — схватилась я за перила, вынужденно останавливаясь.

— Я подумал, что детям будет легче перенести разлуку, если рядом с ними будут их сверстники. А вот и мой брат.

Зря я боялась. Младший брат Ашеера выглядел даже старше Далара, однако именно они первыми нашли между собой общий язык. Так как на кухне мы все вместе просто не помещались, в обед стол пришлось накрывать во дворе.

Уж не знаю, где Ар раздобыл недостающую мебель, но поместились и его брат с женой, и их дети со своими супругами, и многочисленные внуки и даже правнуки. Такое количество возможных родственников на квадратный метр несколько обескураживало, но мне почему-то нравилось.

Я не чувствовала себя чужой, как и мои дети, которые нашли себе новых друзей. Правда, от шума ничего не спасало, но все было замечательно, за исключением того, что корабль уже ждал на пристани.

— Пора собираться, — обнял меня Ар, слегка пожимая пальцы.

Расставание угнетало.

Несмотря на количество сундуков, на пристани мы оказались довольно быстро. Хотелось растянуть мгновения. Мне казалось, что у нас есть еще час-два времени, но Ашеер легко открыл портал, чтобы его племянники могли перенести вещи, а все мы — выйти на берег.

Вечер уже ложился на Луден. Прохладный ветер трепал волосы, а сердце как-то совсем неправильно, с боязливостью сжималось.

Не отпускала от себя детей. Давала последние наставления, оглядывая корабль-гигант, что стоял у разрушенной пристани. Чуть вдалеке в гордом одиночестве в шикарном кресле сидел старик.

Это кресло совершенно не вписывалось в общую картину, как и корабль, но, в отличие от старика, судно было настоящим, а вот свой истинный облик Бертер от всех почему-то скрывал.

— Все будет хорошо, не бойся, — приобнял Ар меня за плечо, помогая пройти по трапу.

Для меня было важно самой посмотреть корабль и каюты, в которых будет путешествовать моя семья. Понимала, что на борту они проведут не больше двух часов, но не волноваться не могла.