В карету я забралась с помощью кучера. Оказывается, это не так-то просто. Есть, конечно, ступени, но лишь на них встала, как карета наклонилась в мою сторону, словно вот-вот завалится прямо на меня. Так себе ощущение.
Когда мы поехали, все стало только хуже. Меня подбрасывало на каждом ухабе, и даже подушка под пятой точкой не особо смягчала удары.
— Это не поездка, а настоящий кошмар, — ворчала я. — Надеюсь, нам недалеко.
— Фабрика находится за городом, — просветил Рю. — Слишком сильные выбросы магии загрязняют воздух.
Все, как у нас, кто бы подумал.
Я выглянула в окно. Пора познакомиться с городом.
То, что я увидела, напомнило мне элитный дачный поселок – двух, максимум трехэтажные дома, многие с личным газоном. Настоящий рай для богатеев. Этакая Рублевка другого измерения.
Движение по улицам регулировали люди в формах. Один взмахнул рукой, и наша карета остановилась, пропуская встречный поток.
Пока стояли, я изучала пешеходов. Мужчин в сюртуках и бриджах, женщин в пышных платьях. Внезапно девушка, на которую я смотрела, подняла руку и помахала мне, а потом быстро направилась к карете.
— Она идет сюда! — ткнула я пальцем в стекло. — Кто это вообще?
Рю выглянул в окно и произнес:
— Ванесса Стельтхаус, подруга Алесы.
— О нет, мы пропали, — простонала я. — Подруги хорошо знают друг друга. Ванесса сразу поймет, что я не та, за кого себя выдаю.
— Не паникуй, — пискнул Рю. — Веди себя естественно. Если Ванесса спросит что-то, чего ты не знаешь, отмалчивайся. Пусть думает, что ты не в настроении болтать.
Я кивнула. Ничего другого не остается. Ванесса уже открыла дверцу и лезла внутрь кареты.
— Алеса, куда ты пропала? — спросила девушка, плюхнувшись на сиденье напротив меня. — Мы же договорились сегодня прогуляться за новыми нарядами.
— Прости, у меня появились другие планы, — выдавила я.
— Куда мы вообще едем? — Ванесса выглянула в окно. — Неужели за город? Что ты там забыла?
— Там находится фабрика моего отца.
— И что с того?
— Хочу ознакомиться с текущими делами.
Кажется, я сказала лишнее. Ванесса уставилась на меня так, будто увидела перед собой пришельца, захватившего тело ее подруги. А ведь так и есть.
— У тебя жар? — она протянула изящную руку и потрогала мой лоб. — С каких пор тебя интересует производство?
— С тех пор, как умер отец. Кто-то должен вести дела, у него нет других наследников.
— Но ведь есть господин Хейден. Ах, Рорк, — Ванесса мечтательно закатали глаза. Кажется, кто-то неравнодушен к моему поверенному. — Подожди! Он ведь тоже будет там, ему надо ввести тебя в курс дела.