Девочка Беркута (Крамор) - страница 23

Я резко дергаюсь, перехватываю его руку. И стараюсь оторвать от себя. Увернуться от горячих жарких поцелуев. Оттолкнуть эту махину не получается.

И тут внезапно слова сами слетают с моих губ:

— Вы же девушку ждали! Я ведь ни при чем! Я не могу!

— Неинтересно уже, — его голос не скрывает лёгкую хрипотцу, а мужчина, не расслабляя свои тиски, приближает своё лицо к моему. — Почему не можешь?

— А вы не понимаете?

Беркут вопросительно вскидывает брови.


Глава 17


— Вы же мне чужой человек. Через неделю вас в моей жизни и не будет. Я же не могу так...

Я ожидаю любой реакции. Самой грубой и неуправляемой, но Беркут, вопреки моим ожиданиям, мимолётно касается своими губами моих и выдыхает мне в рот. А я... ловлю его дыхание губами и растерянно думаю о том, что не хочу заканчивать этот момент. Потому что сердце наполняется необъяснимой мягкостью и трепетом, а неуместное томление уже сжигает мой организм. Но нужно отодвинуться, потому что его руки уже слишком болезненно впиваются в мои бёдра, а он слишком сильно вжимает меня в стол. Прижимается ко мне, стоит уже так близко. И я не понимаю, что делать с водоворотом чувств и эмоций, в который я погружаюсь все больше и больше благодаря самому неподходящему для меня мужчине.

Помощь пришла, откуда не ждали. За окном внезапно слышится грозный парный лай. Собаки всполошились. Значит, у нас гости.

«Нет, — тут же мысленно поправляю себя, резко вскидываясь и отталкивая мужчину, который легко отстраняется. — У Беркута гости...»

Он недовольно хмурится.

Стаскивает меня со стола и тихонько шепчет:

— Беги к себе. У меня разговор...

Его прерывают на полуслове резким толчком двери и ударом в стену ею же.

— Мариб объявился, — звучит громкий голос Арса. Мужчина выглядит взволнованным. — Теперь надо подгад... О! Ты не один. Ты же говорил, что она не в твоём вкусе!

Разумеется, от его внимания не укрылось, как я резко отпрянула в сторону, старательно спуская вниз подол футболки. Удивленный взгляд становится ошарашенным.

Я нервно сглатываю, а Беркут совершенно спокойно кладёт руку мне на талию и легонько толкает к выходу из гостиной.

Закрывает мой побег широкой спиной. Я быстро направляюсь к себе, прислушиваясь к уже приглушённым голосам. У самой двери замедляю шаг и останавливаюсь.

— Давай по делу, — невозмутимо продолжает Беркут.

— Да все. Он вернулся. Надо выяснить, где он остановился. И можно объявляться.

— Ты головой ударился? С каких пор ты веришь слухам? Его хоть кто-то видел?

— Выясняем.

— Хакер где?

— С братвой зависает. 

— Мне это до лампочки. Чтоб начеку был! Нам-то что делать? Ты хочешь профукать очередную партию металла? А торопиться не вариант.