Проклятье Мориона (Марика) - страница 16

- Никого и ничего не бойся моя человечка, тем более императора – меня крепко обняли и уткнулись в макушку, я снова забыла, как дышать, объятия были крепкими и такими надёжными, что мне в первые в жизни захотелось побыть слабой и беззащитной, будто из меня выдернули стержень и позволили расслабиться. Я развернулась в кольце его рук и обняла его за талию, сама уткнулась ему в грудь, - Сам ты человечка, а я Лиза - пробубнила я Ксандру куда то в подмышку, но он услышал, его грудь тихо завибрировала от сдерживаемого смеха, после чего видимо вспомнил о манерах, он отстранился взял мою ладошку, - Ксандр ар Димитрис, - официально представился он и поцеловал мою ладонь, и так это было интимно, что я чуть не стеклась как Тургеневская барышня к его ногам.

- Ваше Высочество, - в наш интимный момент вклинился чей-то фальцет, - Его Императорское Величество требует Вас немедленно к себе, Вашу гостью велено разместить в гостевых покоях. – проговорив всё это скороговоркой мужчина замер. Я развернулась посмотреть, кто там, кого, куда зовет, ну и на принца посмотреть очень интересно, а вот Ксандр напрягся.

- Прости куколка, но наш разговор откладывается, Фиджерстон тебя проводит, я вернусь очень быстро, - Ксандр чмокнул меня в висок и широким шагом направился в замок, а я непонимающе уставилась на сухонького старичка с длинными усами как у прапорщика советской армии.

Фиджерстон чопорно поклонился мне и попросил следовать за ним, а я, а что я, я прибывала в полной прострации, все мои тараканы дружно побросали транспаранты, уложили чемоданы и помахав лапками устремились в далёкие дали, вывесив табличку – мы в отпуске, разбирайся сама.

Глава 8

- Вот ведь гад, а самое главное он и не сказал, принц блохастый, я его ещё перед царем тьфу императором выгораживала, переживала что его казнят, - я шла за Фиджерстоном и тихо возмущалась на одного наглого дракона. Не замечая вокруг ни красоты дворца, ни людей, что с любопытством провожали меня взглядами. Я настраивалась бить посуду об одну чешуйчатую морду. Мы наконец дошли до "моих покоев", Фиджерстон кашлянул в кулак привлекая мое внимание, внимательно посмотрела на него, а этот старичок мне улыбался, его усы подрагивали от сдерживаемой улыбки, но глаза, глаза его смеялись. - Почаще улыбайтесь мистер Фиджерстон, вам очень идёт улыбка, - сделала я комплемент дядечке с большими усами, он слегка порозовел.

- Лира, располагайтесь, я позабочусь о завтраке и пришлю горничную, она вам поможет, чувствуйте себя как дома, - по-военному стукнув каблуками, Фиджерстон удалился.