Сказки жизни. Новеллы и рассказы (Владеева) - страница 114

Как, бесприданница простая, дерзну пойти я под венец?

Лишь здесь, украдкой, наши слезы соединят нас… и уста.

Ты мой пред Небом!

– Ни угрозы, ни отлучение отца моей любви не поколеблют!

Но как посмею я обречь тебя скитаньям ради хлеба?

Мою голубку, что беречь всем сердцем жажду,

но страданье лишь принесу тебе. Прости!

– Не сбыться нашим ожиданьям, навек расходятся пути… (Аделина горестно закрывает лицо руками)

– В душе, отныне безутешной, твой образ дивный не затмить!

Последний поцелуй безгрешный…

– Тебя до смерти мне любить… (замирают в прощальном объятии)

Картина пятая

С галереи дома в ночной сад выходят сеньор Рикардо, его жена Оливия и сеньор Антонио. Поодаль двое слуг с факелами.

Рикардо – Глазам не верю! Не вино ли так шутит зрением моим?

Здесь изумишься поневоле – ведь свадьба там.

Иль вам двоим завистен стал удел супругов?

Антонио, гневно обращаясь к Микеле:

Ты стыд забыл под кровом друга,

вдали от строгости отвык –

проси прощенья сей же миг!

Ну, что застыл? Винись, невежа!

Рикардо – Вид у него не безнадежен.

С такой повадкой молодец

склонит любую под венец.

Микеле и Аделина падают на колени перед родителями и восклицают в два голоса:

– Отец!

Антонио – Как дочь?! Что это значит?

Поверить ли ушам своим?

Такой ты угостил задачей,

что сходу не решить двоим…

Рикардо – Так он твой сын? Уж не в бреду ль я?

Оставь его, опомнись, дочь!

Оливия – Ах, девочка моя! Мне дурно… (без сил опускается на каменную скамью)

Рикардо – Скорей врача!

Антонио – И мне помочь не худо бы,

огнем жжет темя! (тяжело оседает рядом с Оливией)

Микеле – Отец, не гневайся, прости!

Антонио – Своя ж меня убьет затея… (стонет, держась за голову)

Рикардо – Нам срок по векселям платить.

Простим друг другу! Снова равны,

как встарь в мальчишеской возне,

и жалами обид не вправе

чинить препятствий их весне.

Горшки нам дьявол обжигает,

но сделать крышки забывает,

и как ни прячемся – секрет

в итоге вылезет на свет.

Антонио с трудом встает и протягивает ему руки:

– Обнимемся, отринув гордость,

спор о деньгах и жгучий стыд…

Микеле и Аделина радостно, в один голос:

– А мы благословенья просим!

Рикардо – Пусть вас Господь соединит!

Антонио – Мы ж вверим пылкости объятья,

верней ходатая и сватью

измыслить, право, мудрено —

столь убедительно оно!

Три подарка. Новелла

Пролог

Старая Колдунья, зевая и покряхтывая, выбралась из глубокой пещеры у подножия горы и взглянула на небо. Так и есть – ночь была самая отвратительная. Искристые звезды так ярко перемигивались в бархатной синеве и луна, приближаясь к полнолунию, так пронзительно сияла, освещая гору и излучину реки, что у Колдуньи заломило в виске. В прибрежном ольшанике до самозабвения заливались трелями соловьи, и одуряющий запах ночных цветов волнами разливался вокруг, достигая ее горбатого носа. Недаром разыгралась мигрень – больше всего на свете, больше даже, чем вид счастливых людей, она ненавидела эти лунные майские ночи, перед которыми бессильно никли злые чары.