Таверна `У лунной кошки` (Водянова) - страница 113

Я отошла чуть в сторону и позвала Рея, как всегда безрезультатно, если он и был здесь, то не понимал моих слов. Ничего, сейчас закончу с продуктами и попрошу Аниту отвезти меня к башне верховной ведьмы, пусть та разбирается с проблемами своего сыночка.

— Рейгаль Флинн! — еще раз позвала я, зайдя за угол. Вороны таращились на меня, но не спешили опускаться ниже. — Отзовись и можешь дальше ночевать у меня в комнате. И даже свистеть. Не обещаю давать для этого повод, но ты и сам справишься, да?

— Кар! — важно ответила ближайшая ко мне птица и растопырила крылья.

— Ладно, попрошу кухонных рассыпать для вас угощение на заднем дворе, надеюсь, Рейгаль все же в порядке и вернется, а пока не хочу, чтобы летал голодным или клевал ту злополучную корову.

— Кар! К-кар! — один из пернатых все же слетел на землю и зашел за угол.

Я поспешила следом, попыталась его схватить, но поймала только пустоту: стоило приблизиться, как ворон улетал вперед, будто хотел увести меня подальше от таверны. Но я слишком долго пробыла в Дагре, поэтому остановилась, чтобы позвать Дилару и в тот же момент мне на голову набросили мешок.

Он пах рыбой и луком, пачкал лицо маслянистой грязью, а еще увеличивался в размере, потому что через секунду я поместилась в него вся. Сколько бы ни пыталась вырваться и закричать, но раздавалось только тихое мяуканье, а когти увязали в ткани. Дальше мешок дернулся, затем еще и еще раз, а сверху раздалось хлопанье крыльев, которые были больше и сильнее, чем у Рейгаля.

Мы летим. От осознания этого я сжалась в комок и сразу же затихла, не хватало еще, чтобы меня бросили на землю. Если похитили, а не убили на месте — возможно, есть какая-то надежда разойтись миром, или Дилара заметит пропажу своей подопечной и поспешит на поиски, хотя она так увлеченно спорила с Матушкой Соф, вряд ли скоро обо мне вспомнит. Я тоже совершила глупость — расслабилась и забыла о своей невезучести, посчитала, что уже освоилась в Дагре и могу наплевать на осторожность.

Крылья хлопали и хлопали, еще шумел ветер, а другие звуки не доносились на такую высоту, после птица резко пошла вниз и разжала когти, отчего я приложилась об пол.

— Как прошло? — произнес смутно знакомый голос.

— Забрал ее без проблем, — хлопанье крыльев сменилось тяжелыми мужскими шагами. — Побежала за птичкой, как ты и говорил. Совсем бестолковая девица, зато воронья стая увязалась за мной и не отставала до точки встречи.

— Флинна там не было?

— Мне не показывался, но за риск неплохо бы добавить. Ты утверждал, что он далеко, а я в этом уже не так уверен.