Таверна `У лунной кошки` (Водянова) - страница 30

— Никто не верит приглашенным гадалкам, тебе не за что извиняться. И хватит уже оскорблять моего мужа, это неприятно.

Он растопырил левое крыло и разглядывал его на свет. Наверное снова пробовал превратиться в человека, но ничего не вышло. Мне честно было его жаль, особенно после того, как сама побывала в звериной шкуре, но в голову не приходило ни одной идеи, как можно расколдовать ворона.

В таверну начали снова набиваться посетители, уже ради второго завтрака, а я закрыла глаза и представила, что нахожусь далеко-далеко отсюда.

— Волнуешься? — участливо спросил Рей. — Или устала? Могу договориться с Крисом, чтобы дал тебе отдохнуть до завтрашнего дня.

"Ночь с лунной кошкой — пять сотен" — отозвался внутренний голос с интонациями Криса, отчего я замотала головой, встала и поправила передник.

— Я просто не знаю, как себя вести.

— Тебя же учили в академии, как обращаться с мужчинами? Вперед, используй знания!

— Не со всеми мужчинами, — уточнила я. — Только с мужем.

— Вот и представь, что каждый из них — твой муж. Только помни, что в Дагре жёнушки не стесняются задать взбучку мужу, если он перейдет черту.

В одном Рей был прав: меня целых пять лет учили быть хорошей женой. Удобной, красивой, жизнерадостной, способной присматривать за слугами и воспитывать детей. Если так подумать, то представить каждого из гостей в роли моего мужа совсем не сложно.

— Вы готовы сделать заказ? — как и положено хорошей жене, я улыбнулась следующему посетителю. Доброжелательно, с достоинством и излучая готовность выслушать просьбы.

— Новенькая, что ли? — опешил здоровенный бородатый мужчина. — Давай, неси мясной рулет, и поживее!

Я уже была на кухне и видела, что повар только-только нарезает продукты на рагу, а приготовит его только к обеду. Если скажу о полном отсутствии в меню рулета, снова нарвусь на скандал, а этот бородач далеко не такой отходчивый, как Ульрих.

Когда муж заблуждается или требует невозможного — ни в коем случае нельзя говорить прямо, надо мягко подвести его к правильному решению — вот чему нас учили в академии. Поэтому я склонилась к самому уху гостя и доверительно прошептала:

— Рулет — пересоленная дрянь. К тому же приготовлен позавчера. Я бы не советовала.

— А что есть?

— Замечательный суп, я попрошу добавить в него еще один кусочек мяса, будет сытно, как рулет, — также доброжелательно ответила я.

— Тащи!

— И мне! — тут же поддержал его сосед по столу.

Первые успехи так вдохновили, что я наконец-то решилась расправить плечи и смотреть в глаза гостям. Постепенно же поняла, что улыбка и непреклонная вежливость помогают справляться со сложностями ничуть не хуже, чем любимый Анитой удар в челюсть.