Завоевать сердце гения (Майер) - страница 142

Замкнутый сдержанный гений предлагает совершить безумие и отдаться воле случая. Невероятно.

Вот только… Особняк по-прежнему здесь, пялится на нас залитыми слезами окнами.

– Невероятная идея. Уезжаем завтра с утра?

Роберт улыбнулся и убрал с моего лица мокрые пряди.

– А теперь идем, а то ты от холода уже на ногах не стоишь.

Роберт повел меня к дому. Деревянная терраса скрипела под нашими шагами.

Маккамон коснулся дверной ручки, но воспользоваться ключом ему так и не довелось. Дверь от легкого нажатия сама медленно распахнулась.

– Но я же запирал дом… – пробормотал Роберт и смело шагнул внутрь.

И тогда же, что-то темное с глухим треском опустилось ему на голову. Я закричала, Роберт пошанулся и рухнул лицом вперед.

Я упала перед ним на колени, коснулась волос, и пальцы тотчас окрасились в красный. Кровь была обжигающе горячей.

– Я ведь предупреждал, что все, что должно волновать его в жизни, это творчество.

Эйзенхауэр отшвырнул топор с окровавленным обухом и тот с грохотом полетел в темный угол.

– Ты убил его?

Он хрипло рассмеялся.

– Нет, если бы я хотел его убить, то ударил бы острой стороной. Теперь свяжи его. И не думай, что я не смогу проверить твои узлы.

Он швырнул мне моток веревки.

Меня трясло. От холода и страха. Мокрое платье липло к телу. В нос бил запах крови с железным привкусом.

Так не должно быть, стучало в голову. Не может так все кончится.

Франсуа вцепился, как ястреб, в мои запястья. От него сильно пахло алкоголем.

– Ты пьян. Не совершай ошибку, – процедила я.

– Ошибку? Я обеспечиваю себе безбедную старость, а Роберту посмертную славу. Совсем это и не ошибка.

Я почувствовала, как волосы на руках встают дыбом. Он сказал, посмертную?!

Франсуа велел мне вытянуть руки перед собой, достал из кармана широкую липкую ленту. Склеил мои запястья, а после, нагнувшись, откусил скотч зубами.

После не отошел и рук тоже не убрал, как бы я не надеялся. Замер передо мной, хотя голова при этом была повернута немного в сторону, как будто смотрел на кого-то за моей спиной.

– Чем ты его так зацепила, а? Неужели такая хорошенькая? Я бы так не сказал, – холодные пальцы скользнули по глазам и губам.

Я отшатнулась от этого обшаривания, но Эйзенхауэр удержал меня на месте, второй рукой вцепившись в запястья.

– Что тебе нужно, Франсуа? – процедила я.

Зубы отбивали чечетку.

– Зрение! – рявкнул он. – Сможешь вернуть мне зрение?! Нет? Так заткнись, ради Бога, а то липкой ленты еще много.

Он отвернулся от меня и его занесло в сторону, он качнулся и тут же выпрямился, схватившись за спинку дивана. Может быть, пьян он куда сильнее, чем кажется.