Тело и телесность в естественном языке и языке жестов (Авторов) - страница 183

Анализ материала, сочетающего в себе вербальные и невербальные знаки, показывает, что если в русском языке жестов определенные телесные ориентации соотносятся со смысловыми различиями между жестами или с несколькими вариантами одного жеста, то в самом русском языке находятся, как правило, идиоматичные способы описания соответствующих ориентаций. Например, в русском языке никак не выражается различие между ориентациями тела одного человека к другому под углами 0° и 10° — в обоих случаях говорят, что человек обращен лицом к кому-либо. В то же время различие между углом 0° и углом порядка 45° уже является значимым, и это различие между величинами углов находит выражение в русском языке. А именно, если угол равен 0°, то говорят, что человек обращен строго лицом к адресату, а если угол равен 45°, то говорят, что человек обращен к другому человеку вполоборота. Точно так же при исполнении русских жестов-поклонов степень наклона корпуса жестикулирующего может быть разной, но в случае, когда она является смыслоразличительной, поклоны, как правило, имеют разные имена. Ср. названия жестов поклон до земли, или земной поклон, и поклон в пояс, или поясной поклон, описанные в работах (Крейдлин 2002; Морозова 2003)[146].

* * *

Основным предметом данного раздела главы был признак «ориентация соматического объекта», его возможные значения и их интерпретации. Мы последовательно обсудили следующие вопросы: (а) геометрические представления этого признака и его типовые языковые отображения в виде конструкций линейной и угловой ориентации; (б) связь признака «ориентация» и его значений с вербальным выражением отношений между людьми и роль этого признака в описании невербальных знаков — русских жестов с ориентацией.

При обсуждении невербальных знаковых единиц много внимания было уделено проблемам их лексикографического представления в толковых жестовых словарях, или, в терминологии итальянской исследовательницы И. Поджи, жестикуляриях (Poggi 2001). Словарное описание жестов с ориентацией, прежде всего в зоне их физической реализации, предполагает обоснование выбора тех или иных лексикографических решений, касающихся как самого способа представления признака «ориентация» в рамках конкретной жестовой вокабулы или лексемы, так и отображения другой информации, непосредственно связанной с этим признаком.

Были выделены типовые противопоставления на множестве ориентаций телесных объектов, вовлеченных в процессы синтеза и анализа невербальных и комплексных, вербально-невербальных знаковых выражений, и рассмотрены вопросы, связанные с выбором тех или иных описаний признака «ориентация» из априорно равновозможных.