Гарн чуть не выронил миску, которую как раз запихивал в посудомойку.
— В смысле?
— Смотри, большинству лорри чужой язык малопонятен. Наверняка лахты имели в виду «сподручно». Я старательно прошипела слово в манере лахтов.
Гарн закрыл дверку посудомойки.
— И что это значит?
— Удобно, — улыбнулась я в ответ. — Близко, под рукой. Вот бы спросить у них самих, верна ли догадка.
— Завтра будем на базе, спросишь.
— Не смеши меня. Чтоб они чужака пустили внутрь? Да ни за что! Максимум, по сети представят ассортимент предлагаемых товаров, а после выплюнут их в нас в одноразовой капсуле. Это же лахты. Ты чего, сам на этой Подушке не бывал?
— Да не довелось как-то. Я до недавнего времени всё больше на крейсерах Союза механиком подвизался.
— Правда? А чего ушёл? Платили мало?
Я несколько удивилась. Механики уровня Сэла ценятся очень высоко. Разобраться в подпространственном двигателе даже среди гарнов не каждому под силу.
— Скучно там. Одно и то же год за годом. Техника вся стандартная, хоть и новая. А платили хорошо, даже слишком.
— Как это «слишком»?
Он отошёл к столу и подмигнул, присаживаясь на краешек:
— Да так. Я за несколько лет на свой кораблик скопил, — и повёл рукой вокруг.
— Так это твой корабль? Шутишь!
— Неа.
— Обалдеть! Так не бывает. Подпространственный и припланетный двигатели сами по себе стоят как приличная флотилия! А топливо? Это ведь…
— Стоп-стоп-стоп, — замахал руками Сэл. — Не мельтеши! Я купил только корабль. Не новый, но крепкий и шустрый. А движки и прочее — заслуга Роберта. У нас уговор — я не задаю лишних вопросов и помогаю ему в похищении лорри из казематов, а он оставляет мне бесценное оборудование и запас капсул с топливом. Ну и молчание, конечно.
— Хм… Ты клятву давал?
— Естественно.
— И как будешь в случае чего объясняться насчёт происхождения такого вот оборудования?
— А никак, — Сэл пожал плечами. — Продавать корабль я не собираюсь, да и пользоваться часто нестандартными двигателями не смогу. Запас топлива невелик.
— А зачем тебе это тогда? Ради чего рисковать?
— Интересно, — он снова пожал плечами и махнул хвостом. — Да за возможность порыться в таком двигателе любой гарн удавится. Ну, и компания тоже… своеобразная.
— Да уж… Кстати, а почему так? В смысле, как вы сошлись?
Я вынула из духовки булочки, выложила на тарелку и, отправив противень в посудомойку, обернулась. Гарн почему-то молчал, только улыбался загадочно.
— Ты чего?
— А? — он помотал головой и ответил: — Роберт почти всю команду с собой привёз. Я так понял, с Мефисто и Алукардом они давние знакомые, а вот Фурга незадолго до меня к этому делу приплели. Именно вампир на меня и вышел, когда я только-только звездолёт на себя оформил и собирал экипаж. Хотел частным извозом заняться, а тут такой случай — и экипаж тебе, пусть временный, и дело нетривиальное. Фурга, кстати, в команду Роберт взял за умение быстро и точно находить необходимое. К твоей планете тоже вампир нас направил.