Переодевшись и разобрав партию покупок, она занялась чтением. Том был посвящён оперированию ущемлённых межпозвоночных грыж. Тема не новая, но во все времена оставалась спорной. Большая вероятность послеоперационных осложнений чаще перетягивала чашу весов на сторону консервативного лечения. Именитые методики подвергались значительному скепсису, а новые научные разработки грубому игнорированию.
Увлекшись, Кира пропустила весь день и оторвала глаза от печатных строк, только когда в дверь постучали. «Перчатка» вошёл практически сразу, не дожидаясь её ответа, и окинул взглядом ворох стоящих под ногами пакетов.
– Ну, привет? – мягко улыбнулся он, приближаясь к кровати, на которой Кира лежала поперёк. – Ты здесь прячешься, что ли? – изумился он и присел совсем близко.
Кира, предварительно запомнив нужную страницу, отложила книгу. Подумала и сторониться не стала. На вопрос неопределённо пожала плечами.
– Твой дружок сказал, чтобы я лишний раз задницей ни перед кем не вертела.
– Он погорячился. Что читаешь?
Кира приподняла книгу, позволяя прочесть название. «Перчатка» на некоторое время завис.
– Я постоянно забываю, что ты врач. – пояснил он свою заминку. – Но теперь хотя бы понятно, почему у тебя нет аппетита.
Кира неловко улыбнулась и всё же оттолкнулась от матраса руками, чтобы присесть.
– Увлеклась. А ещё при упоминании кухни меня до сих пор бросает в дрожь.
– То есть ужинать ты настроена. – подсказал «Перчатка», скорее, утверждая, чем спрашивая. – И компанию мне составишь, верно?
Кира метнула взгляд на дверь комнаты.
– Да, конечно.
– Тогда вперёд: стол накрыт. – «Перчатка» широко улыбнулся. – И можешь не содрогаться в ужасе, бросаться тарелками будет не в кого.
Кира не удержалась от смешка, но поторопилась завуалировать это активными действиями. В ванной она, скорее, неосознанно, чуть взбила волосы, потом, уже более осмысленно, вымыла руки. Мужчина ждал её в дверях, чтобы сопроводить лично.
«Перчатка» помог устроиться за столом, наполнил бокал вином, пожелал приятного аппетита. Но о том, чтобы спокойно поужинать не могло быть и речи: Кира только успела сжать в руках вилку, как мужчина уточнил:
– Значит, ты называешь меня «перчаткой»?
Она поперхнулась орешком, который по глупости закинула в рот и совершенно по-идиотски раскашлялась. Успокоившись, Кира неровно улыбнулась.
– «Перчатка». – со значением уточнила она и почувствовала себя ещё глупее. – Прости, я сказала это сгоряча. – вынужденно признала она, не отрывая взгляда от тарелки.
Мужчина, иронично улыбнувшись, принял это к сведению.