Тайна загадочных посланий (Блайтон) - страница 60

Из-за оконной шторы осторожно выглянул Эрн, удивив этим Фатти еще больше.

- Эй, Эрн, открывай! - крикнул он. В ту же минуту в замке повернулся ключ, и дверь открылась. Эрн стоял на пороге, широко улыбаясь.

- Привет, Фатти! Как я рад, что ты приехал! Ну и ночка у нас была, скажу я тебе!

- То есть? - удивленно спросил Фатти. - Что произошло?

- Шаги вокруг дома. И кто-то пытался открыть входную дверь, и во дворе шумели, и какие-то люди на балкон залезали, и Бог знает что еще! - сообщил Эрн. - Ох и перепугался же я! И миссис Смит тоже. Хорошо, что я остался вместе с ней.

Фатти прошел в теплую кухоньку.

- Доброе утро, миссис Смит. Очень жаль, что у вас была беспокойная ночь.

- Наверняка те же самые грабители, - ответила миссис Смит. - Мы с мужем несколько раз слышали, как они пытаются проникнуть в дом. Однажды им это удалось - они влезли через балкон - но что украдешь в пустом старом доме? Досталось им только зеркало, которое они сняли со стены в столовой. Честно скажу, я рада, что Эрн был со мной сегодня ночью. Он так храбро себя вел!

- Чего они только не делали, чтобы проникнуть в дом, - подхватил Эрн. Но миссис Смит говорит, что дом сейчас практически недоступен для грабителей - попасть в него можно только через кухонную дверь. Но поскольку как раз в этой части дома они с мужем и жили, грабители с этой стороны не совались. А сегодня ночью попытались! Видишь - даже окно разбили, но с защелкой не справились!

- Слава Богу, что ты был здесь, Эрн, а то они могли бы высадить дверь и разнести здесь все, - улыбнулся ему Фатти. - Может, это просто какие-нибудь бродяги искали, где бы переночевать. Ночь сегодня была холодной.

- Они ушли, когда я закричал, - похвастался Эрн. - И еще я изобразил собаку. Правда, миссис Смит? Ты бы слышал, как я лаял! Вот так! - И Эрн загавкал так похоже, что Бастер вздрогнул, посмотрел на него и тоже залаял.

- Вот это ты очень здорово придумал, Эрн! - похвалил его Фатти, и Эрн просиял. - Ну, миссис Смит, можете собирать свои вещи. Моя мама сказала, что будет очень рада, если вы переедете к нам и поможете ей сшить новые шторы. Вы ведь говорили, что умеете шить, правда? Для вас уже приготовлена кровать.

- Господи, я и знать не знала, что на свете бывают такие добрые люди, растроганно проговорила миссис Смит. - Я уже все уложила, сэр. Вот только с мебелью не знаю, что делать. Придется, наверное, оставить ее здесь, пока не найдем новое жилище. Думаю, миссис Хастерли возражать не будет. Я буду рада помочь вашей маме. И я ведь могу навещать своего мужа?