Дикарь с другой планеты (Ригерман) - страница 71

– Тео Ней! Тео Ней вернулся! – кричат они наперебой, с некоторой настороженностью поглядывая на мои светлые волосы.

Сами дети кареглазые и темноволосые: брюнеты, шатены, ни одной даже светло-русой головы.

– Тебя здесь все знают? – удивляюсь я, прикидывая, велико ли их поселение, и насколько важный человек в этих краях сам Тео.

– Не все, но многие, – отвечает он по обыкновению сухо.

Вскоре детский интерес переключается на Брука с его ярко-синими глазами, и свисающим из пасти языком.

– А его можно погладить? Руку не откусит? – интересуется ребятня, окружив пса. Тот радуется их вниманию, приветливо виляя хвостом.

– Можно. Только недолго, мы торопимся.

На детские голоса из сада показываются и взрослые. Их лица, увы, не так доброжелательны и открыты. Я здесь чужачка, белая ворона, упавшая с неба, во всех смыслах слова.

– Шан бути, – произносит Тео, касаясь запястьем своей груди на уровне сердца.

– Шан бути, сынок, – отзывается старший из мужчин, совсем седой старик, повторяя его приветственный жест, в то время как остальные тихонько подзывают к себе заигравшихся детей.

Они боятся меня и Брука. Смотрят так, будто я – само исчадье ада, или что тут у них согласно местной вере.

– А твой отец знает, какую разрушительную беду ты привез в наш общий дом? Она же опасна! – набравшись смелости, произносит старик, вероятно, не ожидая, что я тоже его понимаю.

– Доброй работы, – тут же прощается Тео, оставив вопрос без ответа. Залди по его команде срывается с места.

Какое-то время я молчу, переваривая услышанное. Вокруг простираются прекрасные ухоженные сады, за ними поля с сочной травой, где пасутся стада уже знакомых мне парнокопытных с голубоватым окрасом и развесистыми ушами, прирученных людьми. По сравнению с тем, что было в краях Диких, это место напоминает Рай. Рай, где мне совсем не рады.

– Может, наконец объяснишь, почему он назвал меня бедой? – оборачиваюсь в сторону Тео, и мои глаза замирают аккурат напротив мужских губ.

– Не бери в голову, – снова односложный ответ и ни единой эмоции.

Вот же истукан!

– Что значит не бери в голову?! А если кто-то попытается меня убить, когда тебя не будет рядом?

– Этого не случится.

– Откуда такая уверенность? Я же разрушительная беда! Само зло во полоти! – всплескиваю руками на эмоциях, и меня кренит вправо.

Пока не свалилась с коня, Тео перехватывает меня, после чего самозабвенно утыкается носом в мою макушку, и тихо произносит:

– Скорее заноза в одном месте, – ухмыляется он, притягивая к себе. – Заноза, которую я никому не дам в обиду.

Я все еще зла на него, но впервые за день улыбаюсь. Не признание в любви, конечно, но гарантия защиты, а это в моем случае уже что-то.