Похитительница сердца (Рем) - страница 77

– Мы можем подать вторую заявку, которую рассмотрит другой уполномоченный представитель власти? – поинтересовался Лей.

– Можно подавать хоть десять одинаковых запросов, но все они будут направленны на рассмотрение тому судье, у которого находится первое дело, – не порадовал своим ответом молодой элиец.

– Зачем его спрашивать? Вы же ведите, этот служака делает всё, чтобы нам не помогать! – вспылил Нэст, но я поспешно обняла его и положила руку мужчине на губы, призывая к молчанию.

Насколько я знаю, шуметь в подобных заведениях противопоказанно.

– Довольно! Я не намерен терпеть ваше хамство! – едва не подпрыгнул от возмущения секретарь.

Судя по тому, как остро парень отреагировал на выпад Нэста, этот бюрократ только и ждал возможности раздуть скандал и выставить нас из здания префектуры.

– Что здесь происходит? Ренс, из-за чего такой шум? – тихим усталым голосом спросил мужчина, появления которого я не заметила из-за волнения.

На секретаря хмуро смотрел немолодой элиец, одетый в чёрный костюм, напоминающий кимоно.

– Ваша честь, эти посетители выражают своё неуважение суду! – визгливо сказал парень.

Глаза секретаря испуганно бегали. Он явно не ожидал увидеть этого мужчину здесь. Из-за спины Рея мне было плохо видно, что происходит, поэтому я протиснулась вперёд, но Лей перехватил меня, не давая приближаться к незнакомцам.

– Насколько мне известно, Ренс, лично ты, как секретарь префекта, к суду не имеешь никакого отношения. Тебя назвали служакой, но это лишь не самая корректная форма обращения к тому, кто несёт государственную службу, поэтому не нахожу в произошедшем ничего достойного внимания и, тем более, скандала под дверью моего кабинета. Есть какие-то возражения? – холодно отпел молодому элийцу мужчина, возвращая своим поступком мою веру в Верховный суд Элии.

– Нет, ваша честь, – потупился парень.

– А вы, господа и леди? Какая нужда заставила вас настаивать на нашей встрече в такой непростой для меня день? – уже более доброжелательно спросил мужчина в чёрном, не сводя с меня какого-то болезненного взгляда.

– Ваша честь, но у вас же траурные дни… – попытался снова включить праведное возмущение секретарь, но судья его раздражённо перебил:

– По-вашему получается, Ренс, что в другие дни я скорблю о потере всего своего клана недостаточно сильно? Быть может, вы думаете, что я способен забыть хоть на минуту об этой утрате, поэтому мне нужны напоминания о дате трагедии? Я благодарен префекту за заботу, но можете вернуться на своё рабочее место. Нет необходимости отгонять от моего кабинета посетителей.