— Вы льстите мне, а Ричард… Ему нужен придворный демон, злой колдун, который будет наводить ужас на всех окружающих.
— Сам Ричард кажется мне куда страшнее и опаснее, чем вы.
— Не правда. К угрозам Ричарда вы относитесь довольно равнодушно, а вот меня боитесь. Дрожите передо мной всякий раз, словно кролик перед голодным волком.
— Я чаще представляла себя не кроликом, а полевой мышью, — призналась Элис. — А вас — змеей.
— Змей, — грустно улыбнулся Саймон. — Прямо как в райском саду. Я кажусь вам искусителем, леди Элис?
Да, он казался ей искусителем, хотя Элис и не очень точно понимала значения этого слова. Для нее в этом понятии соединились звук голоса Саймона, бездонная глубина его глаз и тот странный, необъяснимый трепет, который всегда охватывал ее при виде этого человека. Искушение. Да, наверное, именно так можно назвать то необъяснимое, что всегда исходило от Саймона и рождало в Элис неотчетливые желания и душевную тревогу.
На всякий случай Элис ничего не ответила.
— А почему, интересно, Ричард сказал, чтобы вы продолжали занятия со мной? И почему он был таким скованным в моем присутствии? И какие виды он имеет на Клер?
Саймон надеялся, что она не заметит неловкости в поведении Ричарда, но Элис оказалась очень наблюдательной. Теперь Саймон не был уверен в том, что ему удастся ее обмануть, несмотря на то что в этом деле он был настоящим мастером.
— Может быть, это как-то связано с ее будущим, — туманно пояснил Саймон.
— Почему только с ее будущим, а не с моим тоже? — продолжала упорствовать Элис.
— Здесь может быть множество причин, — продолжал изворачиваться Саймон. — Может быть, он считает, что вы будете помехой…
— Помехой чему? — Голос Элис становился все громче с каждой фразой. — И как все это связано с приездом его жены?
Элис внезапно рванулась к двери. Саймон схватил ее за талию. Она попыталась вывернуться, но Саймон держал ее крепко.
Он чувствовал, как тяжело дышит Элис, как сотрясает нервная дрожь ее тело. Чувствовал запах ее духов — горьковатый и пьянящий.
— Не торопитесь, — сказал Саймон. — И не пытайтесь разыскать Ричарда. Ему сейчас не до разговоров, да и охрана просто не пропустит вас.
— А вы знаете, что он задумал?
— Нет. Пока не знаю. Просто знаю, как устроены мозги Ричарда. Он хочет вашу сестру, и он не из тех мужчин, которые способны сдержать свою похоть.
— Но ведь Клер — ЕГО СЕСТРА!!!
— Разумеется, Ричард помнит об этом, но, боюсь, его страсть окажется сильнее разума.
Элис снова попыталась вырваться, но Саймон понимал, что нельзя дать ей уйти.
— И вы собираетесь стоять в стороне и молча наблюдать за тем, как он… как он…