Ласточки летают низко (Ермаков) - страница 37

– Виргляша! – звонко засмеялась Магда. – Можно я буду звать вас Виргляша?

Кажется, Виргилий никогда не попадал в такую ситуацию, а потому так и не нашел, что ему ответить.

Его спасла Анна Сорель, обратившись к Лео:

– Прежде, чем мы приступим к обсуждению нашего вопроса, мы можем поесть.

– Если вы голодны… – тупо ответил Лео.

– Ах, а я рассчитывала на вас, Лео. Во всяком случае я всегда считала, что мужчины едят очень сексуально.

– Боюсь вас разочаровать. Мужчины едят, как свиньи.

Магда и Анна многозначительно переглянулись.

– Пожалуй, вы правы, – задумалась Анна, закурив еще раз, – тогда выпьем?

– Не откажусь.

Она одарила его улыбкой.

– Официант! – позвал того к ним Виргилий.

– Люблю, когда мужчина берет ситуацию под свой контроль! – Магда не сводила взгляда с Виргилия.

Пока официант шел к ним, Анна успела погасить свою сигарету о пепельницу и спрятать удлинитель, а Лео только сейчас заметил наличие на этом бледном лице незаметных веснушек.

Он понял, что Анна Сорель желала их скрыть, потому они придавали ее лицу больше девственности и непосредственности, а она была женщина с иным нравом.

– Добрый вечер! Я вас слушаю, – заговорил официант.

– Что вы будете пить? – поинтересовался у Анны Лео.

Она наклонилась ближе к нему, и ее губы быстро произнесли:

– Вино.

Лео, не переводя взгляда на официанта, сказал ему:

– Самое дорогое, пожалуйста.

– Красное или белое? – поинтересовался официант.

Лео, улыбнувшись Анне, давая понять, что знает ответ, сказал:

– Красное.

Анна ответила ему легкой улыбкой.

– Что-нибудь еще желаете?

– Мы с Виргляшей присоединимся к вам, – ответила Магда.

– Тогда все, – ответил Виргилий официанту.

Откланявшись, официант покинул их.

На этой ноте Анна отклонилась от Лео, облокотившись на спинку стула, но при этом ее спина оставалась ровной.

– Вы меня очень заинтересовали, Лео Атталь на собрании у Королевы гангстеров, – призналась Анна Сорель.

Виргилий презрительно посмотрел на Лео, и он понял, что придется после переговоров во всем признаться.

– Я знала вашего отца, Лео, и выражаю вам мои соболезнования. Это был достойный человек. Человек чести.

– Признаюсь, общее собрание произвело на меня впечатление,– сменил тему Лео.

– Так и должно быть в первый раз. Вы держались молодцом. Эти уроды… хотели заставить вас нервничать.

– «Уроды»? Остальные Боссы?

– Конечно! А кто же еще? Двуличные твари. Вот, что я могу вам сказать о них.

– Мне хотелось бы заступиться за Ганса Трюффо, – вступил в диалог Виргилий, прояснив, в чем дело, – он был лучшим другом нашей Семьи.

– Не могу спорить. Пусть так. О нем я знаю немного. Думаю, он чист.