Новогодний фей (Владимирова) - страница 42

– Да-да, – бормотал растерявшийся от моего напора пэп Мак, пытаясь отойти к другому прилавку. – Замечательные украшения для елки.

– Правда? Вы так считаете? Я с вами совершенно согласна! У вас пэп Мак превосходный вкус и чутье на редкие и элегантные вещи. Вы просто не можете не купить это чудо! К тому же только для вас и только сегодня действуют невероятные новогодние скидки. Так я вам заверну вот этот шар? И вот те бусы…

Я буквально навязала бедолаге несколько елочных украшений, по цене сравнимых с покупкой небольшой лавки на окраине города.

Пэп Мак озирался, краснел, потел, но все-таки с вымученной улыбкой заплатил за ненужное, в сущности, приобретение.

Тут уж и у Мирель закончилось терпение. Она метнулась из холла в зал, пытаясь перевести внимание гостя на себя:

– Пэп Мак, угощайтесь, пожалуйста, сегодня бесподобный фуршетный стол!

В этот раз я благоразумно осталась за своим прилавком. Но это не помешало Мирель споткнуться и снова завалить огромную елку, со всеми украшавшими ее дорогущими игрушками и бусами. Свой идиотский смех я сдержала, отвернувшись от комично распластавшейся по новогоднему дереву сотрудницы и крепко закусив щеку изнутри. Чего я там не видела? Как девица неприлично к елке пристает? Так Мирель липнет ко всему, что хоть немного пахнет деньгами. Ничего удивительного в том, что разряженная с невероятным шиком ель так ее заинтересовала.

На грохот и всеобщий громкий «ах» в зал прибежал пэп Раунд.

– Это Тальяна во всем виновата! – попыталась, как обычно, свалить вину на ближнего Мирель. Недоуменные взгляды со стороны коллектива во главе с начальником просканировали меня.

Я подняла бровки и развела руками, что мол взять с этой ненормальной.

– Как тебе не стыдно! – первой зашипела на Мирель Оли.

– Она соблазняла клиента! Пэп Мак голову от нее потерял! Ее поведение бросало тень на репутацию нашего ювелирного дома! – тыкнула в мою сторону пальцем «жертва гномьего произвола».

Снова я привлекла всеобщее внимание. Особенно взгляд начальника задержался на моей скромной одежде, закрывающей даже шею и запястья. В сравнении с прозрачной блузкой Мирель я выглядела сущей монашкой.

– Тальяна, быть может, ты нам объяснишь, о чем идет речь? – поинтересовался пэп Раунд дезориентированный нелогичными обвинениями.

– Могу сказать только за себя, – с готовностью откликнулась я. – Соблазненные на покупку клиенты забрали практически все елочные украшения, выставленные в моей витрине на продажу.

– Ого! – впечатлился начальник. – Да ты заслужила сегодня двойную премию!

– Что? – возопила блондинка. – А как же я?