Правитель Пустоты. Дети песков (Маркелова) - страница 27

Отложив в сторону недоеденную лепешку, Лантея хмуро взглянула на мать. Она всегда воспринимала ее как властную, но бесконечно мудрую женщину, которая, впрочем, в любой момент могла надавить на больную точку и вытащить из собеседника все, что ей требовалось.

– Я не уверена, что сегодня хорошее время для подобной долгой беседы. Я устала с дороги, а негостеприимное приветствие и остальные проблемы забрали у меня все оставшиеся силы, – ответила девушка. – Так что, если ты не против, мама, я бы предпочла отдохнуть этой ночью.

– Не надо играть моим любопытством, дорогая. Ты знаешь, я никуда не уйду, пока не получу то, за чем сюда явилась, – сказала матриарх и похлопала ладонью по кровати рядом с собой.

Лантея страдальчески поморщилась, но все же послушно села по левую руку от матери. Ее недельный лимит энергии для скандалов был исчерпан еще благодаря Ашарху. А требовательность правительницы Бархана никогда не знала границ.

Мать и блудная дочь беседовали достаточно долго. За холодным травяным настоем разговор проходил неторопливо. Больше всего матриарха, конечно же, интересовал мир за пределами песков, таинственный спутник Лантеи и подробности ее долгого путешествия. И далеко не сразу эта властная женщина решилась узнать подробности о гибели своей сестры.

– Это была болезнь, – негромко сказала девушка.

– И ничем нельзя было помочь?

– Она скрывала от меня, что все зашло так далеко.

– Это так на нее похоже… – тихо изрекла матриарх, ее благородное лицо застыло белой гипсовой маской. – Как жаль, что Эван’Лин милостива не ко всем своим детям.

– Порой богиня пугает меня своей жестокостью, – прошептала Лантея и вгляделась в величественный профиль матери. – И все же, раскрой мне тайну этого свистка. Почему она попросила отдать его тебе?

– Это такая детская глупость. Я и подумать не могла, что Чият до их пор о ней помнила… Когда мы обе были еще совсем детьми, то не поделили этого сокола между собой. Я тогда сказала очень жестокие слова, из-за которых, видимо, и начался разлад между нами.

– И что это были за слова?

– О том, что если я захочу, то у меня будет сотня безделушек лучше этой, потому что я будущая правительница. А сестре ничего не достанется в жизни, кроме простого костяного свистка и незавидного места за спинкой моего трона.

Обе хетай-ра замолчали, думая о чем-то своем в тот момент. Смерть Чият незримой тенью наложила отпечаток на судьбу каждой из них.

На пороге спальни тихо появилась одна из дворцовых прислужниц. Она стояла, низко склонив голову, ожидая, когда матриарх обратит на нее внимание.