За считанные секунды она преодолела десяток ступеней и оказалась в тёмном переулке. Там её поджидали двое мужчин в плащах и шляпах. Тихо рокотал двигатель автомобиля неподалёку. Не вынимая руки из сумочки, словно бы она искала там что-то, девушка пошла прямо к мужчинам. Оперативники переглянулись, не понимая, почему объект вышел не в сопровождении их товарища, а одна. Немного помешкав, один из них отделился все-таки от стены и пошёл девушке наперерез.
– Фройляйн! – окликнул он девушку, поднимая руку. Второй боевик оставался чуть позади и правее.
– Вы мне? – на чистом французском языке отозвалась Эльма, чем сильно удивила мужчину в шляпе. – Простите, я не говорю по-немецки. Сколько стоит ваша коза?
По всей видимости, оперативник начал подбирать в голове фразу на французском, но не успел. Девушка резко выхватила из сумочки пистолет и мгновенно выпустила по пуле в каждого мужчину. Оба завалились. Первый лицом вперед, второй на бок. Они ещё шевелились, когда Эльма выпустила в каждого по две пули, добивая.
Сказать, что Коликов был ошеломлён, не сказать ничего. В голове ещё звенело от выстрелов, разорвавших ночную тишь Берлина, а девушка уже стремительно удалялась с места преступления на автомобиле покойных. Беглый взгляд в зеркало заднего вида старенького Трабанта зафиксировал погоню. Как только автомобиль сорвался с места, позади него зажглись фары. Эльма тут же свернула на соседнюю улицу и поддала газу. Но фары преследовавшего её автомобиля, показались в зеркале заднего вида снова, как раз в тот момент, когда девушка свернула ещё раз. Затем ещё и ещё. Фары не отставали. Сомнений не оставалось, за девушкой увязалась погоня. Причём преследовавший её автомобиль был явно мощнее неуклюжего средства передвижения штази. Девушку это обстоятельство, по всей видимости, никак не смутило. Адреналин в её крови зашкаливал. Коликов чувствовал её возбуждение, практически на грани сексуального. Вот уж не скажешь по этой хрупкой девчушке, что она была способна вырубить здоровенного мужика, затем хладнокровно расстрелять ещё двоих и при этом получать от такой работёнки наслаждение. Коликову тоже приходилось бывать в передрягах, но в его организме ничего подобного не происходило. Вот уж поистине, женщина – загадка!
Тем временем, Эльме похоже удалось своим маневрированием, вкупе с отличным знанием города, оторваться от погони. Уже несколько поворотов подряд Коликов не видел в зеркале заднего вида преследователя. Только он решил перевести дух и сосредоточиться на дороге, как на перекрестке Трабанту в бок со всего размаху влетел тот самый Мерседес. Обе машины развернуло и отнесло в ближайший фонарный столб, от чего тот накренился и погас. От удара Эльма сильно приложилась головой о боковое стекло и на короткое мгновение потеряла ориентацию. Коликов почувствовал, как по её виску потекло что-то горячее. Девушка была явно оглушена и не понимала, что происходит. Обе машины заглохли, наступила грозная тишина. Девушка закрыла глаза, видимо потеряла сознание, но Коликов в её голове слышал, как открылась дверь, протаранившего их автомобиля. Звонкие шаги. Звук открывающейся водительской двери Трабанта. Девушку кто-то подхватил подмышки и поволок куда-то. Рёв мотора, визг тормозов. Очевидно, подъехал ещё один автомобиль. Эльму довольно грубо запихнули на заднее кресло второго автомобиля.