Научи меня мечтать! (Иванова) - страница 190

Я тоже ни за что не соглашусь покинуть свою должность, я знаю, я тут нужен, я на своем месте — и знаешь, что будет мне лучшей защитой? Моя репутация. Моя кристально чистая совесть. У меня нет никаких тайн за душой, и потому я совершенно независим и не боюсь никого и ничего.

Ты же добровольно лишил себя всего этого. Сегодня. Не жалко? И ради чего? Чего ради?..

Но, так и быть, я готов тебя простить. Если только ты дашь мне возможность. Если ты снова ступишь на честный путь. И честно будешь выполнять мои приказания, честно следовать данному слову. Как всегда следовал я по отношению к обществу и по отношению к тебе в частности.

Он с торжеством взглянул на притихшего Элроя. Наверно, он ожидал, что тот начнет просить прощения.

— Неправда, — тихо, но твердо сказал Элрой. Откровенный тон Бдэчжа требовал того же и от него, — не всегда. Вы обманули меня тогда… вы сказали, что пересмотрели свои взгляды по отношению к Земле… что будете оказывать поддержку Шеррилье… что будете способствовать изучению Земли и ее порядков, а также пытаться перенять то хорошее, что есть у них… а я вам поверил…

— Но Элрой! У них нет ничего хорошего, что стоило бы перенимать…

— Откуда вам знать! Вы даже не пытаетесь узнать! Вы совсем не слушали Шеррилью тогда!

— Мне достаточно твоих очков. Не всегда же ты их носил! Откуда они появились? С Земли… ты просто глуп, Элрой, вот и все. Тебе не хватает объективности и опыта.

Да, очки эти замечательно работали все это время. Да, действительно, это просто великолепное изобретение, и без них мир бы многое потерял.

Но это как посмотреть.

Мир мог бы многое потерять и с ними, если бы только они оказались на ком-нибудь другом.

То, что они попали именно к тебе и работали пока, как требовалось, — случайность! Вовсе не правило! С Землей и всем, что с ней связано, всегда так. Неоднозначно…

Я тебя обожаю, мой милый Элрой! Мы с тобой кое-в-чем похожи, и не надо морщиться, когда я это говорю. Мы оба думаем о высоких целях.

Только я способен говорить правду в глаза, а у тебя никогда не хватало духу. Я прямо говорю тебе сейчас: если бы все были такими же, как ты, только без свойственного тебе преклонения перед Землей — оно же все портит и искажает все твои устремления — я бы прямо сейчас снял с тебя твои очки и надел их на первого встречного. И ничего бы не изменилось.

Элрою стало противно. Бдэчж говорил о нем словно о механизме, который следовало заменить после того, как в нем обнаружился брак.

— Да что там… ты никогда не спрашивал себя, почему я не попрошу тебя сконструировать подобные очки для остальных? Нет? Да потому что во мне достаточно разума, чтобы понять, насколько тяжким окажется для людей это бремя. И во что превратится наш мир с ними… это будет прямо противоположно тому, к чему нам стоит стремиться. Поэтому-то я решительно против Земли и выдумок оттуда! Лишь один пример их выдумки — и никаких больше доводов не требуется! Если у нас до сих пор не было подобного, значит, оно нам и не нужно. И даже твои очки, которые вдруг начали давать сбои…