Научи меня мечтать! (Иванова) - страница 49

Бдэчж лениво, словно кот, потянулся. Весь его вид выражал только желание поскорее ощутить сладость варенья в булочке, которая ожидала его в кабинете, куда он так скоро планировал вернуться.

— Знаешь, Элрой, я бы и сам встал и огласил решение, если бы только это кресло не было таким мягким, а ее рассказ — таким утомительным… в любом случае, ты знаешь что сказать…

— Само собой, сэр, — Элрой беспечно улыбнулся ему, как если бы речь шла о написании очередной служебной записки или другой ерунденции.

Встал. Сглотнул. Этот ужасный комок, так и встал в горле.

И чего он так разнервничался? Сколько уже раз он выступал перед Президентом? Сколько раз выступал в роли посла на межпланетных совещаниях и форумах? Он привык уже.

Никогда не волновался.

Что же он так разволновался теперь?

К счастью, никто не знает об этом, кроме него. Внешне он холоден как лед.

Уж он-то, как никто другой, действительно знает, что нужно сказать!

Холодной сталью (и никакого волнения!) по залу разнеслись его слова:

— Мисс Дчжонс, мы согласны. Вы получите все, о чем просили, все, что вам потребуется. Можете уже сегодня начинать подготовку к вашей экспедиции.

Сказал.

Он весь горел.

Со стороны не скажешь.

Тишина переполняла зал. Кажется, даже Шерри не ожидала подобного решения! Ей потребовалось секунд 12, чтобы наконец прийти в себя.

— Если бы вы только знали, как я вам благодарна! Огромное спасибо! Увидите, я вас не подведу и постараюсь всеми силами оправдать возложенные на меня ожидания! Спасибо!

Пожалуйста. Он рад, что смог помочь.

— И если вдруг найдется еще кто-либо, кто захочет принять участие в экспедиции и разделить со мной намечающиеся приключения на Земле, я буду очень ему рада!

А это еще что? Это она еще о ком? Кто этот «еще кто-либо»? Элрой кинул мимолетный взгляд на ученых, все еще полных недоумения. Явно ведь она не о них. Что уж там скромничать, это она ему! Ему!

И можно подумать, это он делает шокирующие заявления!

Да неужели такому, как он, место на Земле? Да неужели она не видит, что он — всего лишь страдающий от чрезмерной впечатлительности управленец, способный только приказы всем раздавать, которые и сам получил свыше? Да неужели, если бы все они были героями какой-нибудь человеческой книги, кто-нибудь додумался бы включить его в число главных героев? Нет-нет-нет, это прерогатива Шерри! Героями книг должны становиться такие, как она! Его дело — появиться в начале, сыграть какую-нибудь роль в сюжете и уйти на задний план к своим ежедневным делам и заботам. Он недостаточно хорош. Он хорош только для предоставления всех нужных условий для таких, как она.