— Думаю, вы правы. Молодец, сынок! О твоих достижениях приятно слышать!
— Впрочем, — обратился мистер Бдэчж к Элрою, — если бы ты чаще улыбался, особенно во время переговоров, все было бы еще замечательнее.
Элрой многозначительно дожевал печенье, насупившись еще больше.
Ужин стал переходить в чай.
— Ох нет! Мы же совершенно не учли! — раздраженно выпалил вдруг мистер Макинтош. — Эти Дчжонсы, как я понял, тоже съезжают в скором времени? Так?
Элрой неожиданно резко вздохнул и блеснул на секунду стеклами в сторону дерева. Наверно, он не ожидал, что разговор вернется к Дчжонсам и не успел подготовиться. Судя по его реакции, возвращаться к нему опять было для него крайне тягостно.
— Это еще неизвестно… все зависит от их решения, — невнятно пробурчал он.
— Не сомневаюсь, они переберутся в эту новую лабораторию… интересно, сколько времени им понадобится?
— А почему вас это так беспокоит? — поинтересовался Бдэчж.
— Мистер Бдэчж, я полагаю, они захотят продать свой нынешний дом… до меня доходили слухи, положение у них сейчас совсем бедственное…
— Слухи часто все преувеличивают, — все так же невнятно пробормотал Элрой.
— Элрой, да я и сам прекрасно вижу! Ты посмотри на их семью! Они же все помешаны на какой-то никчемной планетенке невесть где и совершенно забросили собственный бизнес!
— Подумать только! — поддержала мужа миссис Макинтош. — А ведь мой первый счет был заведен в банке Дчжонса! Тогда он считался лучшим из лучших!
Мистер Бдэчж раздраженно вздохнул. Очевидно, все это он и сам прекрасно знал. Банк Дчжонсов много веков занимал лидирующее положение среди коммерческих банков на рынке в Тчельпьорьи и сложно было найти хоть кого-нибудь, у кого не было бы заведено у них счета.
— И справедливо! — не останавливалась миссис Макинтош. — Дчжонсы эти всегда раньше оправдывали собственную репутацию, у меня, например, есть письмо по части финансов, написанное еще прапрадедом — он как раз завещает своим внукам хранить сбережения только у Дчжонсов. «Надежнее их на Тыньчже нет!» — так он сказал, это я цитирую... Рада, что он не дожил до наших дней и не видит, что с ними стало! Закрыли свое дело! Лишились всякой прибыли, ушли в тень… Элрой нам как-то говорил, чем они теперь занимаются. Да и по работе мне доходили сведения об их делах… Так низко пасть! Какой позор! Иногда я даже жалею Шеррил… Шерри. Бедняжка! Будь у нее ответственные и внимательные родители, она бы никогда не выросла такой… такой… какой выросла… безответственной!
— Вот именно, — согласился ее муж, — все дело в воспитании. Нельзя снимать ответственность с родителей ни в коем случае. Дети — всего лишь их зеркало.