Повесть о М.И.С. Романова (Ловлин) - страница 33

Мельников: Подожди, слушай, у меня что-то скверное предчувствие на душе.

Абрамов: Какое?

Мельников: Мне кажется. Что лучше проследить за Воробьёвой.

Абрамов: Действительно. ИИ, проследи за Воробьёвой, если она начнёт вводить команды, которые могут нам всем навредить – изолируй её отсек и отключи в нём питание.

ИИ: Хорошо, но я не отключу вентиляцию.

Мельников: Мы от тебя этого и не просим. Какой бы гадюкой она не была, убивать мы её не собираемся.

Камера В2.

Система: Объект «Воробьева» переместился в отсек медпункта, переместился в коридор Г3, переместился в отсек правого генератора щита, переместился в правый технический отсек.

Воробьёва: Ничего, я вам покажу. Устала я от вас, сволочей! Вы у меня пожалеете! А все пусть будет выглядеть, как сбой системы жизнеобеспечения. Так, вот, дышите спокойно!

ИИ: Вы ввели команду изоляции и откачки кислорода из отсека лаборатории и отсека станции робототехники. За попытку убийства членов персонала станции и задержаны до дальнейших указаний.

Воробьёва: Сука!

Система: Правый технический отсек изолирован и отключён от системы энергообеспечения.

Воробьёва: Я до вас всех ещё доберусь!

Камера Б1.

Абрамов: Так, теперь запускаем.

Система: Дрон-разведчик №5 активирован.

Абрамов: Так, теперь надо вернуться туда. Ещё пару секунд, а где? Стас, посмотри карту, я же вроде бы здесь.

Мельников: Верно, ты там, где нуж…

Дроздов: Да твою же дивизию!

Мельников: Так, отойдите от вентиляции, а я пока встану наизготовку.

Абрамов: Эм, тут…

Система: Сигнал Дрона-разведчика №5 потерян.

Абрамов: Мы потеряли дрон.

Дроздов: Похоже, мы его разозлили.

Мельников: Сомневаюсь, что это мне поможет, а вот это…

Система: Обнаружен объект «Объект №1» в отсеке станции робототехники.

Абрамов: ЧТО ЭТО БЫЛО?!

Мельников: Ты про что? Про выстрел, или про тварь, в которую он был направлен?

Абрамов: И про то и про другое. Откуда у тебя пистолет?

Мельников: Логично же, что из оружейной. Я решил перестраховаться и взял не только шокер, но и пистолет. Извините, что забыл предупредить.

ИИ: Сообщаю, что из правого технического отсека Воробьёвой были получены команды на изоляцию и откачку кислорода из вашего отсека и из отсека лаборатории.

Абрамов: Спасибо, не врало твоё чутье про эту больную.

Мельников: Спасибо за похвалу, но советую не забывать про тварь в вентиляции.

Дроздов: Ты же в неё выстрелил.

Мельников: Оно, похоже, перебило целую станцию адвенцев. Как ты думаешь, у нас есть шансы с этим бороться?

Дроздов: Но его же не видно.

Мельников: Попасть и убить – это не одно и то же. Оно может иметь такую регенерацию, что этот выстрел ей, как царапина или даже проще. Слушайте, может, не будем здесь сидеть и смиренно ждать, когда оно вернётся, чтобы закончить начатое?